О премии

Премия Сомерсета Моэма (англ. Somerset Maugham Award) — национальная британская литературная премия, присуждаемая старейшим в Великобритании объединением писателей «Society of Authors» (существует с 1884 года).

Премия была учреждена в 1947 году известным английским писателем Сомерсетом Моэмом с целью финансовой поддержки молодых писателей.

Лауреатом премии может стать любой писатель не старше 30 лет.
Премия вручается ежегодно в мае месяце.
Общий размер годового фонда – £12 000 фунтов стерлингов, которые распределяются среди авторов – победителей в номинациях:
художественная литература
нон - фикшн
поэзия.

Премия может быть использована для различных поездок - стажировок за рубежом. В настоящее время премию присваивает старейшая британская литературная профессиональная организация «Общество писателей» (Society of Authors), основанная в 1884 году. Сегодня число ее членов превышает 8 тысяч человек.

Жанры: Зарубежная литература, Поэзия, Современная проза Страны: Великобритания Язык: Английский Первое вручение: 1947 г. Последнее вручение: 2024 г. Официальный сайт: https://www.societyofauthors.org/somerset-maugham

Номинации

Художественная литература.
Поэзия.
Публицистика.
Художественная литература.
Сесиль Пин 3.7
В конце 1970-х годов глава семьи Фан принимает решение эмигрировать из Вьетнама – решение, которое разрушит их семью и перевернет жизнь уехавших с ног на голову.

Часть детей – старшая сестра Ань и двое братьев Минь и Тхань – едут первыми, ожидая, что воссоединятся с семьей в лагере беженцев в Гонконге. Этому плану не суждено сбыться – внезапная трагедия оставляет троих детей сиротами. Шестнадцатилетняя Ань в одночасье становится нянькой для своих младших братьев.

Вскоре все трое иммигрируют в Великобританию времен Тэтчер. Смогут ли они обрести счастье в незнакомой стране и справиться с преследующей их виной выжившего? Будут ли оправданы гибель родных и жертвы, на которые пришлось пойти Ань? Ответы вы найдете в этом глубоком поэтичном тексте, написанном как манифест человечности и ценности жизни.
Художественная литература.
Phoenicia Rogerson 0.0
This should be the story of Hercules: his twelve labours, his endless adventures…everyone’s favourite hero, right?

Well, it’s not.

This is the story of everyone else:

Alcmene: Herc’s mother (She has knives everywhere)

Hylas: Herc’s first friend (They were more than friends)

Megara: Herc’s wife (She’ll tell you about their marriage)

Eurystheus: Oversaw Herc’s labours (Definitely did not hide in a jar)

His friends, his enemies, his wives, his children, his lovers, his rivals, his gods, his victims.

It’s time to hear their stories.

Told with humour and heart, Herc gives voice to the silenced characters, in this feminist, queer (and sometimes shocking) retelling of classic Hercules myth.
Поэзия.
Iona Lee 0.0
Iona Lee's debut collection charts the journey of the writer, artist and performer into adulthood. Written in a unique voice, Iona playfully toys with thematic devices in this entertaining exploration of art and artifice, absence and impermanence, truth and tale telling. Characterised by a deep love of language, its music and its magic, these poems reflect on memory, the future and other hauntings. Wittily observed, this collection is an attempt to connect the stars into tidy constellations, and to join the tiny, inchoate dots of self into something traceable and translatable.

Humorous and self-aware, gentle and philosophical, Anamnesis is written in the knowledge that in telling one's life-story, one creates it.
Публицистика.
Momtaza Mehri 0.0
*SHORTLISTED FOR THE FORWARD PRIZE 2023*Diaspora is witnessing a murder without getting blood on your shirt.'A once in a generation poet'CALEB FEMI, author of POOR'Energising, radical and remarkable'JACK UNDERWOOD, author HAPPINESS'A new turn in global anglophone poetry'KAYO CHINGONYI, author of A BLOOD CONDITIONThe definition of diaspora is the dispersion of people from their original homeland. But what does it mean to write diaspora poetry? Momtaza Mehri's debut collection poses this question, taking us from Mogadishu to Naples, Lampedusa to London. Mixing her own family's experience with the stories of many others across nineteenth- and twentieth-century Somalia, Bad Diaspora Poems confronts the ambivalent nature of speaking for those who have been left behind.We meet the poet, the translator, the refugee, the exile, and the diaspora kid attempting to transcend their clichéd angst. Told in lyric, prose and text messages, and taking place in living rooms and marketplaces, on buses and balconies, on transatlantic journeys and online, these are essential poems about our diasporic age.
Публицистика.
Katherine Pangonis 0.0
Its name means 'centre of the world', and since the dawn of history the Mediterranean Sea has formed the shared horizon of innumerable cultures. Here, history has blurred with legend. The glittering surface of the sea conceals the remnants of lost civilisations, wrecked treasure ships and the bones of long-drowned sailors, traders and modern refugees.

Of the many cities that dot this ancient coastline, Tyre, Carthage, Syracuse, Ravenna and Antioch are among the oldest and most intriguing. All are beautifully situated, and for layers of history and cultural riches they are rivalled only by their sister cities of Rome, Istanbul and Jerusalem. Yet their fates have been remarkably different. Once major power centres, all five have declined into relative obscurity. Nevertheless, their entwined history takes in Alexander the Great, Nebuchadnezzar, Archimedes and the Roman, Byzantine, Arab and Norman conquests, and their greatness still lingers for those who seek it out.

To bring these mysterious lost capitals to life, historian Katherine Pangonis sets out on a voyage from the dawn of civilisation on the Lebanese coast to a modern-day Turkey wracked by the devastation of the 2023 earthquake. Combining on the ground research with spellbinding storytelling skills, here is a revelatory new story of the Mediterranean, and a powerful reflection on the sometimes fleeting glory of empires.

Интересные факты

Любопытно, что в истории премии было два случая, когда она доставалась отцу и сыну. В 1955 году награду выиграл Кингсли Эмис, а в 1974 г. – его сын, Мартин Эмис. Ситуация повторилась, когда в 1950 году , премию получил Найджел Нил, а в 1988 г. приза удостоился его сын – Мэтью.

Кураторы