Моя оценка

Сборник включает переводы четырнадцати статей, авторы которых, литературоведы, публицисты и журналисты, делятся размышлениями о перипетиях биографии писателя, взаимоотношениях в творческой среде и известных произведениях. Большинство из них - соотечественники Юнгера - немцы, но есть также итальянец и испанец. Среди них и те, кто лично знал главного героя этой книги. Представленные в сборнике материалы помогут современному русскому читателю составить представление о том, какой отклик творчество Юнгера находило и находит на родине писателя и в других европейских странах.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-9216-2314-9

    Год издания: 2019

  • Жанры

Лучшая рецензия

Смотреть 1
GanjalftheGreen

288

Эрнста Юнгера, сколь высоко я бы его ни ценил, сложно назвать всецело последовательным мыслителем. Под стать его наследию получился и сборник критических и публицистических эссе разных лет о нём и его творчестве; только если у самого Юнгера всё-таки имеется некий общий framework, в рамках которого он мыслил и творил (можно назвать это определённым, сформированным стилем - стилем письма, стилем мышления), то в этой книге бал правит эклектика. Некоторые авторы концентрируются на сугубо частных и малоизвестных деталях как произведений, так и биографии Юнгера; из этой категории наиболее ценным показался обзор переписки Юнгера и Карла Шмитта - очень жаль, что содержащий её объёмистый том, вышедший на языке оригинала более 20 лет назад, до сих пор не переведён на русский язык. Второй условный…

Читать полностью

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 914