Опубликовано: 21 февраля 2025 г., 00:46
300
Обсуждение книги "После банкета"

Февраль 2025
Уважаемые участники клуба!
Приветствую на обсуждении книги Юкио Мисима - После банкета .
Здесь мы беседуем, проясняем непонятное, восхищаемся или осуждаем.
Прошу вас оставить оценку, ссылку на свою рецензию и поделиться впечатлениями о книге.
Какое впечатление произвел на вас роман в сравнении с другими книгами Мисимы? Эта книга о любви или о чем-то другом? Была ли вам интересна политическая составляющая? Мог ли у брака героев быть другой исход?
Комментарии 43
Только корневые

Не везет мне с Мисимой. Третья попытка и опять мимо. "Шум прибоя" был очень наивным и, как я понимаю, не совсем характерным для автора. "Золотой храм" читать было эмоционально тяжко из-за крайне неприглядного внутреннего мира рассказчика. А тут у меня не сложилось с историей прямо с первых глав, еще до того как речь зашла о политике, про которую я стараюсь вообще не читать. Я не поняла завязки этой истории любви. Не знаю, как зарождались чувства Ногути, но любовь Кадзу показалась мне до крайности странной, потому что Мисима явно старался изобразить пламенную по натуре женщину, но мужчина прямо деревянный (ну разве что потому ее потянуло к нему как огонь в полену)) Не представляю, что она в нем нашла. Отчасти ее прельщал союз с человеком такого положения, но упор-то явно делался на любви.
Из-за такой исходной точки для меня дальше все пошло не так, потому что отказываться от независимой, полноценной жизни ради этих отношений показалось мне абсурдным. В итоге героиня полностью принимает свое подчиненное положение супруги, вплоть до того, что позволяет себя ударить, лишь бы заслужить заветное место в семейном склепе. Отдает все свое имущество ради того, во что не особо-то верит (прямо чеховская душечка). А после всего этого решает: а верну-ка я все как было, вдруг он будет не против. Представляется все это как ее моральная победа. Ну не знаю, может, я чего-то не понимаю.
Думаю, трех попыток достаточно, возвращаться к автору пока не планирую.

Рецензия.
Книги Юкио Мисимы начала читать недавно, раньше меня его творчество не интересовало. Сейчас же стараюсь у него всё прочитать, постепенно продвигаюсь. "После банкета" прочитала ещё в прошлом году. Мисима - это мой автор, поэтому мне нравится всё, что он пишет. Вообще я поняла, что японская литература - это моё. Мисима совершенно разный в каждой книге. Может быть, это связано с тем, что каждое его произведение - это перевод, причем зачастую переводчики разные. А теперь всё-таки перейду к "После банкета".
Во-первых, мне понравилось, что книга об отношениях уже зрелых героев, которые многое пережили, приобрели опыт. Кадзу 50 или чуть больше, а Ногути 60. Любили ли они друг друга? Скорее всего, была и влюблённость и страсть, поскольку они вступили в брак. А дальше уже начались проблемы. Ногути слишком многого требовал. Однако для японского общества как раз такое поведение типично. Патриархальные устои там очень сильны. Ещё и место в семейном склепе... Оказывается, что это тоже очень важная проблема.
Во-вторых, политика в романе занимает огромное место. Это роман о выборах. Вот уж не думала, что буду с интересом читать книгу о политических интригах, о выборах и т.п. Но... мне было интересно. Неожиданно как-то... Возможно, привлекло меня то, что это другая страна, да и время действия другое. Кроме того, образ Кадзу оказался очень ярким. Она очень энергичная. Так получается, что Кадзу даже затмевает Ногути. Вот она бы, если бы ей дали развернуться полностью, выборы бы точно выиграла.
В-третьих, описание дела Кадзу сделано автором настолько талантливо, что мне было интересно читать про её ресторан Сэцугоан. Это мир Кадзу, её детище, она увлечена им. Здесь всё организовано именно так, как ей нравится, она в этом мире хозяйка.
В-четвёртых, образ Кадзу, зрелой энергичной, привлекает внимание. Она полна бурной кипучей энергии. Её деятельная страстная натура сдерживается японским обществом. Однако даже эти строгие рамки не способны полностью её сдержать.
Таким образом, роман "После банкета" мне понравился, было увлекательно читать о жизни японского общества второй половины XX века.

Рецензия
Мне роман понравился. Основные эмоции в рецензии - не вижу смысла повторяться. Хочу отметить, что при чтении меня раздражал муж главной героини. И раздражала сама ситуация, что два таких непохожих человека, которые не хотят и даже скорее не думают о том, чтобы идти друг другу на встречу - вместе. Ощущение было, что их семейная жизнь как шутка или игра для богов. Единственный продуктивный плюс во всей ситуации я вижу в дружбе глав.героини и того помощника по предвыборной кампании (Ямадзаки).
Понравилось как художественно писал Мисима. Так и встают картины пейзажей в голове при чтении. Особенно отношения гл.героини и ее сада.

Оказывается, "После банкета" - шестой роман, который я прочла у Юкио Мисимы. В очередной раз понимаю, что готова и дальше продолжать знакомство с его творчеством. Этот роман также не подвёл. Произведение насыщенно японским стилем, традициями и колоритом. А главной линией тут является любовь и политика, политика и любовь. Совместимы ли они?! Писатель психологически тонко описывает чувства и эмоции своих героев, не давая читателю возможности оценить их самостоятельно, словно желая, чтобы последний занял исключительно позицию автора. Хотя, конечно, каждый поймет посыл Мисимы по-своему. Лично мне изначально Кадзу и Ногути показались крайне несовместимой парой, а их поступки, принципы и отношение ко многим жизненным вещам слишком разнятся и порой очень противоположны. Я все время пыталась занять позицию Кадзу, по крайней мере, быть на нее стороне. Но ее приоритеты настолько чужды и непонятны мне (даже в рамках японского традиционного общества времён Мисимы), что я заняла позицию равнодушия как в ней, так и к ее мужу. Сразу было понятно, что брак их не будет долгим, потому как цели каждой из сторон шли не параллельно.
Ценителям творчества японского классика, думаю, книга придется по душе.

По первым главам напоминает предыдущую книгу, которую мы читали, там и временные рамки примерно те же.
Характер у главной героини отличается, здесь она независимая женщина, а мужчина не особо выделяющийся стареющий политик. Они просто влюбляются, но конечно же не исчезают здесь и традиции, когда нужно долго ждать первого поцелуя и в целом бояться, того что скажет общество.
Было такое ощущение, что этот брак для Кадзу просто для галочки, при угрозе расставания она боялась "одинокой" могилы. А Ногути чуть позже показывает свой настоящий характер. По мне очень странная пара и отношения у них не очень, но это с моей точки зрения, да и культура страны другая. Кадзу помогает Ногути, а он гордо не хочет принимать эту помощь, а по итогу все было зря.

Радует, что стали переводить , неизданные ранее , романы Ю. Мисимы. Очень хочу их прочитать. «После банкета» один из них.
В романе рассказывается об уже зрелой женщине Кадзу, управляющей японским рестораном для богатых посетителей. Среди них много политиков- консерваторов.
И в жизни Кадзу все хорошо. Ей нравится работать в ресторане, она обеспечена и всем довольна. Но однажды она знакомится с Ногути и влюбляется в него. Тут много поговорок есть на эту тему, например«Не было у бабы проблем, купила баба порося...» Нагути решил баллотироваться на выборах от своей партии. И для Кадзу заканчивается ее спокойная жизнь, которую она себе строила и желала. Она была женщина спокойная созерцательная, ей нравилось быть одной, философствовать, вести светские разговоры с людьми из высшего света. Она последовательно и упорно строила свой мир респектабельной богатой женщины. Но Кадзу решила помочь Нагути, приняла активное участие в избирательной компании и с головой бросилась во всю эту «суету» с выборами.Она искренне и убедительно выступала перед избирателями, верила, что партия Нагути принесет большую пользу народу. Но столкнулась с интригами, обманом, изменами, политическими скандалами, И,когда Кадзу во все это окунулась, она и сама стала совершать такие дела и говорить речи, которые ранее осудила бы. И в результате потеряла саму себя,ей во всем этом стало неуютно и не комфортно. И перед ней встал вопрос,- а стоит ли любовь (которая тоже со временем исчезает)вот этого всего? А особенно стоит ли место в семейной усыпальнице вот этой не комфортной и нервной жизни? Ведь другой жизни не будет. Роман был скандальный в Японии. Один дипломат подумал, что высмеивают лично его и подал в суд. Но в силу смерти дипломата суд не состоялся.

У меня с этой книгой получилась необычная встреча. Очень странно она мне напомнила позднесоветский фильм с Алентовой и Папановым "Время желаний". Там тоже весьма энергичная женщина решает добиться для своего мужа успеха, карьеры и счастья теми методами, которые считает для себя приемлемыми. И замуж она выходит не из каких-то романтических соображений, а чтобы достичь финансового благополучия и всеобщего признания. И попутно доказать всем, чего она стоит.
Тут Мисима придумывает какие-то любовные мотивы, но мне кажется, они и автору, и его героине примерещились. А вот семейный склеп и общественное признание - вполне подходящая причина для брака. Как и взлёт политической карьеры, которой муж будет обязан и благодарен Кадзу. Вот только с последним она просчиталась. Как, кстати, и героиня Алентовой. Вот только там всё закончилось куда печальнее...

Оценила на
Было скучно. Я вообще не поняла героев. Зачем им понадобился этот брак? Их великая любовь или страсть описана буквально в паре строчек. Если и его и ее устраивало, что жена появляется дома только на выходные, так и встречались бы от случая к случаю как любовники, меньше претензий было бы друг другу. Я искренне не понимаю, как человека, который не боится одиночества при жизни, может пугать одиночество после смерти. Ну если ты уже получила любимого мужчину и вожделенное место в его семейном склепе, так сиди на попе ровно и наслаждайся. Нет. Один раз была побита за то, что активничала за спиной мужа, и все равно на те же грабли. Кадзу в таком возрасте и с таким опытом, зная себя, не понимала, что ей будет сложно и не захочется подстраиваться под другого человека? Сомнительно.
Я политику не очень люблю. Но в данном случае мне было даже интересно. И здесь Кадзу тоже какая-то странная. Когда она использует запрещенные методы в предвыборной борьбе и вбухивает кучу денег, то это нормально. Когда конкуренты так делают, то возмущения море.

Привет! Рецензия
Мне в целом понравилось. Сразу вспомнились прогулки по Токио накануне муниципальных выборах, кандидаты в фургонах кричащие из Мегафона, стендаперы на улицах, которых мы русские "варвары" переозвучивали: "Сволочи, подонки! Расстрелять!" Или шутливо отвечали: "Да, да! Поддерживаем!". Иногда их портреты соседствовали с анимэ-девочками в плакатах на досках объявлений, иногда и с няшными Полиция-тян.
Политотная часть мне зашла на собственных воспоминаниях. Не поставил 5 из-за того, что не раскрыли "социализм" новаторов, контраргументы сторон, а больше давка на мораль, хотя это общая проблема политики эпох постмодернизма и развитого постпостмодернизма.
И понравилась атмосфера Храма Тодайдзи в Наре. Оленей, правда забыли, или тогда их ещё не завезли в те края?

При чтении японской классики (а иногда, чего тут греха таить, и современной литературы Японии) я чаще всего ощущаю свою непринадлежность их миру и его для меня недосягаемость, поэтому максимально ничего не ожидаю перед тем, как приступить к очередному произведению. Но «После банкета» меня положительно удивила, настолько она оказалась разноплановая и интересная, поэтому оценка неожиданно (немного даже для меня) высокая
Первоначально меня удивила промелькнувшая в голове главной героини, которая прожила уже пятьдесят лет, мысль о том, что она к своему возрасту не так уж хорошо понимает себя. Можно было бы свалить отсутствие маломальской рефлексии на японский менталитет, если бы лично не встречала таких взрослых людей своей и около национальности. И дальше текст в целом можно назвать довольно реалистичным, где автор не жалеет своих героев и показывает, что чудес не бывает и если двое людей решают сыграть в любовь, то мало чего хорошего получится в итоге. Ну и про политику туда же, тема не из тех, что способны вызывать позитивные эмоции.

, Рецензия
Очень люблю Мисиму ещë с универа и потихоньку хочу вычитать у него всë, тем радостнее мне, что его сейчас не только красиво и качественно переиздают, но и переводят многое впервые. Честно говоря, аннотацию я не читала ни когда покупала книгу, ни когда голосовала за неë в клубе, поэтому довольно значимая сюжетная линия, посвящённая политике и выборам нового губернатора Токио стала для меня открытием. Я не особо люблю политику в книгах, за исключением фэнтези, поэтому и выше данный роман оценить не смогла. Но тем не менее мне понравилось, так как в книге хватает и многого другого.
В первую очередь для меня это книга о противостоянии противоположностей. Кадзу - пятидесятилетняя самостоятельная женщина, владелица респектабельного ресторана, которая, что говорится, сделала себя сама, поднявшись с самых низов общества. И тут неожиданно для самой себя она влюбляется в Ногути, мужчину постарше, бывшего посла Японии в Европе, очень консервативного политика, которого тем не менее каким-то образом занесло в партию новаторов. Поздняя любовь оказывается взаимной, хотя, казалось бы, более непохожих людей ещë поискать, но вот они уже одна семья. Интересный момент, который отдавал для меня чëрным юмором, но объясняется лишь разностью менталитетов - больше всего Кадзу в новом статусе жены Ногути радует, что теперь еë похоронят не в одинокой могиле, а на семейном участке новой семьи.
А тем временем партия новаторов выдвигает Ногути своим кандидатом на выборах нового губернатора Токио и деятельная Кадзу тут же самозабвенно включается в предвыборную гонку, вкладывая в неë всю свою неуёмную энергию и большие деньги. При этом мужа она о многом в известность не ставит, так как у того высокие моральные принципы (чего он с ними в политике забыл непонятно), граничащие с наивностью, а то и глупостью. То есть Кадзу не делает на самом деле ничего особо криминального, ну там, например, до объявления официальных выборов, печатает настенные календари с портретом Ногути и подсовывает их бесплатно везде, где только можно. Тот же, узнав об этом, впадает в ярость, хотя делалось это всë по еë предварительной договорённости с его сотоварищами по партии.
Вся эта предвыборная гонка, однако же, показала не только, что ужиться супруги смогут, лишь если один из них прогнëтся под другого, но и отношение самого автора к мутному болоту политика, которое, видимо, во все времена и во всех странах примерно представляет из себя одно и то же. Не зря же публикация данного романа закончилась для Мисимы не просто публичным скандалом, но даже судебным процессом. Впрочем, не буду кривить душой, всë же эта линия меня несильно интересовала, гораздо интереснее было следить за тем, чем закончится противостояние Ногути и Кадзу, и, как по мне, концовка идеальная. Не стоит ломать себя ни ради наличия штанов в доме, ни ради семейной могилы.

Хоть Мисиму и люблю, но знаю, что он может лучше. Здесь от автора показалась разве что его безоглядная смелость. Вот даже в аннотации сказали, что один японский политик обиделся и судился с ним. А так, я не особо узнала Мисиму. На меня он производил и более сильное впечатление!
Что тут можно сказать? История о «неправильной» супружеской жизни. Когда сами причины вступления в брак, его течение и закономерное окончание противоречат его основополагающим принципам. Это не любовь, а бизнес-сделка. Можно как угодно осуждать это, но, по-моему, Мисима написал об этом неплохо.
Было больно смотреть на то, как могущая стать тихой гаванью поздняя любовь превращалась в свод правил поведения, а в конечном итоге в ненависть. Каждый из них остался у своего — разбитого — корыта. Во взрослом возрасте, пожалуй, труднее любить, потому что сложнее идти на компромисс. Хотя была ли любовь — вот хороший вопрос. На минутку я поверила, что Кадзу и правда полюбила так отличающегося от всех Нобути, но потом Мисимо поступил коварно и отобрал эту зыбкую надежду.
Политическая составляющая не особо понравилась, но понимаю, что тут она стала лакмусовой бумажкой. Без всех этих листовок и агиток не проявились бы истинные цвета героев. Мне почему-то жаль Кадзу. Наверное, её гнетущие мысли об одинокой смерти способствовали этому. Хотя во всей этой истории именно она казалась мне сильной.

, моя рецензия.
Лично мне книга понравилась. Особенно те обстоятельства, как политика влияет на окружающую нас жизнь. Технологии выборов, грязные приёмы и манипуляции населением, власть денег и губительная сила эмоций в политике – это лишь малая толика того, о чём задаётся автор. И, конечно, переплетение любви и политики. Могла ли быть у романа иная концовка? Зная творчество Юкио Мисима, конечно - нет.
Чувствуется привычный писателю стиль, который и сделал ему мировое имя. Глубокий, душевный, до надрыва. По-своему безапелляционный, не щадящий своих героев. По-своему тонкий, до интимности личный. Мисима лишь приоткрывает перед читателем завесу, позволяя ему как бы со стороны стать очевидцем происходящего, давая возможность самому сделать вывод, не навязывая, и в то же время утверждая очевидное. Здесь тонкая связь личности и глубинности происходящего – того, что затрагивает каждого из нас, огромный маховик, что переламывает каждого, посмевшего стать на пути. Здесь и личные впечатления от пережитого, и злободневность происходящего. Не диво ли, что в японских политических и светских кругах выход книги вызвал большой скандал.
Очень нравится ренессанс изданий Мисимы на русском — каждая новая старая книга воспринимается как подарок судьбы.
«После банкета» заставляет чесать репу. Мисима действительно вдохновляется реальными событиями — придумал же он бурную внутреннюю жизнь послушнику-поджигателю Кинкакудзи. Но там была гальванизирующая идея смерти Прекрасного. Здесь у нас… все живы, умерла только карьера Ногути. Все здоровы и не особенно Прекрасны. Хороши — да, особенно рубенсовская Кадзу. Увидеть в мисимовской книге оду мужской старческой коже — это какой-то нонсенс, я даже обложку проверила. Вот что значит войти в роль персонажа!
Пожалуй, это и интересно. Мисима всё описывает с точки зрения женщины, полной жизни и кипучей энергии. Даже перспектива обрести вечный покой в семейной могиле мужа не настолько привлекательна, как возможность всё делать по вкусу и контролировать. Вроде бы покинутая мужем женщина — очень печальное зрелище, но здесь видно, что Кадзу будет жить свою лучшую жизнь до последнего. Сэцугоан — её микрокосм, где она госпожа, и где ей подвластна даже природа. Я бы, наверное, на месте реального Арита Хатиро тоже бы облезла, если бы мою бывшую жену выставили в таком привлекательном свете.
Во многих случаях мне казались лишним пояснения, что персонажи чувствовали в тот или иной момент. Создавалось впечатление, что и читатель тоже увяз в браке, где оба супруга друг другу чисто по человечески не нравятся. Мотаю на ус: за советами по браку к японским классикам категорически не ходить.