Больше рецензий
23 октября 2020 г. 18:37
678
3.5 Неприличная рецензия на прекрасный фольклорный памятник
РецензияС фольклором сложно, конечно. Читать адаптированные, улучшенные и переосмысленные версии приятно и душеспасительно - если, конечно, их писатель какой-никакой улучшал, а не нанятый по объявлению ноунейм. Но настоящего представления о народном творчестве это не даёт. Возникает ложное представление, что крестьянская среда состояла из Гомеров и Пушкиных. Если же читать версии, максимально приближенные к оригиналу, то представление о народном творчестве будет огого, но можно невзначай от скуки повеситься - то подсунут десять вариантов одной и той же былины, то ворох обрывков большой культурной ценности, то две строчки сюжета обрамлены десятью абзацами подробных описаний одежд героя, да ещё и поминутно в комментарии заглядываешь в поисках значения какого-нибудь слова, и это я не говорю о том, что "орфография и пунктуация автора сохранены", мамочка дорогая. Нужна недюжинная выдержка и способность читать одну небольшую книгу месяц-другой. Но в конечном итоге я всё-таки голосую за оригинал. Трудности его прочтения компенсируются кайфовыми находками. Серия "Литературные памятники" - это залежи кайфовых находок, горячо её рекомендую. Прежде, чем продолжу, позвольте представить вам пикап по-старорусски:
Во хорошем во зеленом садочку
Гуляла душа красна девица.
Завидел удалой доброй молодец:
"Не моя ли-та земчуженка катается?
Не моя ли-та алмазная катается?
А сам бы-та я тое земчуженку проалмазил,
Посадил бы я на золотой свой спеченик,
Ко яхонтам, двум камушкам, придвинул".
Продолжим.
Сборник Кирши Данилова, на мой взгляд, лучше всего воспринимается наивным читателем. То есть когда не мудрствуешь, а просто наслаждаешься сюжетом и возможностью пересказывать его потом в духе Удовиченко - ну, знаете, этак брутально-матерно. Вот, например, сюжет с женитьбой богатыря на богатырке очень хорош! Встретив в чистом поле женщину, настоящий богатырь прежде всего пытается её отпинать. Если не вышло и женщина дала хороший отпор, то можно честным пирком да за свадебку. И всё бы ничего - поженились, жена забеременела - но вдруг возьми и случись пир, а на пиру жена решила показать своё умение. Поставила мужа подальше, на голову ему, как водится, мишень - и выстрелила из лука, точно в яблоко. Гости, конечно, в восторге, а мужа обида взяла, решил он фокус жены повторить. Та в слёзы и на колени - не губи, косорукий, ты же камнем в сарай не попадёшь, не то что стрелой в мишень, дай я хотя бы ребёнка твоего доношу! Муж упёрся, настоял на своём. Выстрелил и убил её, потому что сказано же, косорукий. В ужасе от содеянного, решил хоть ребёнка спасти, сделал трупу кесарево. А ребёнок и молвит ему человеческим голосом: ну ты и тупой, папаша, я из-за твоей косорукости теперь недоношенный, а так бы стал величайшим богатырём на свете! Чтоб тебя разорвало, в общем. Папаша с горя утопился, и в память об этом событии мы и реку назвали, и песни поём о трагичных тех событиях, ну просто злой рок, судьбинушка горькая, никто не виноват. Ффух. Жену слушаться надо, короче. Кому, как не ей, известная твоя рукожопость.
Кроме того, когда разрешаешь себе быть наивным читателем, то можно смеяться над шутками про говно, которых русская народная словесность припасла в изобилии. В пересказах и авторских версиях их всегда выкидывают, там вы не встретите упоминания о том, что богатырь противника разбил "на крохи говенные", или вот такого описания битвы Добрыни со Змеем:
Ему тута-тка, Добрыни, за беду стало
И за великую досаду показалося;
Вынимал саблю вострую,
Воздымал выше буйны головы своей:
"А и хощешь ли тебя, Змея,
Изрублю я в мелкия части пирожныя,
Разбросаю далече по чистом полю?".
А и тут Змей Горыныч
Хвост поджав, да и вон побежал,
Взяла его страсть, так зачал срать,
А колышки метал, по три пуда срал.
Очаровательно. Моральная победа добра над злом.
Вообще что касается добра и зла, отношение к нему у народа интересное. С одной стороны, почти все богатыри отличаются немотивированной агрессией и нападают на встречных-поперечных просто так, от избытка сил. При этом они воспринимаются как положительные персонажи, потому что величие у них и сила духа. Отрицательные персонажи тоже немотивированно агрессивны, но величия и силы духа у них нет. И агрессия направлена не на случайных прохожих, а на близких родственников, что, конечно, непозволительно. Например, чтобы показать всю подлую сущность татаро-монгольской орды, описывается, как военачальник велит своему приспешнику убить сына и выпить его кровь, чтобы получить во владение захваченный город, и приспешник с удовольствием приказ выполняет. Зачем это ордынскому военачальнику? Затем, что он ЗЛО ВО ПЛОТИ. Но русский богатырь не зря тренировался, отрывая руки и ноги односельчанам, он это зло победит.
В общем, сборник Кирши Данилова действительно очень интересный, и не только по вышеперечисленным причинам. Богатый материал для читателя любого уровня, от совсем убогого, которому подавай шутки про какахи и экшн (голосом Карабаса-Барабаса: "я! я этот человек!"), до кого-нибудь, я не знаю, нормального. Произведения в сборнике разных жанров, есть и классические былины, и различные песни (военные, любовные и т.д.), и редкие скоморошины, и небылицы. Кстати, среди юмористических историй представлена и моя любимая - про дурака, которого мать и сестра пытаются научить правилам социальных взаимодействий, а он применяет их в неподходящих ситуациях и бывает бит. Её ещё Маршак использовал для своего стихотворения "Не так": "Что ни делает дурак, всё он делает не так...". Без скидок, прекрасная поэтическая сказка - это я про народную версию, хотя версия Маршака тоже норм.
К этому изданию прилагаются также хорошие комментарии, словарь устаревших слов и замечательные статьи как об истории сборника, так и о его художественной ценности. Выше всяческих похвал. Закончу цитатой из Белинского, чтобы поднять градус пафоса:
Это книга драгоценная, истинная сокровищница величайших богатств народной поэзии, которая должна быть коротко знакома всякому русскому чедловеку, если поэзия не чужда душе его и если всё родственное русскому духу сильнее заставляет биться его сердце.
Всё так, всё так.
Комментарии
Прелестная рецензия)
А былина про богатырку, это про Маринку же?
Цветаева её очень любила.
В былинах чудесен какой то... раблезианский размах простоты жизни.
Спасибо) Богатырь и богатырка остались у меня без имён, потому что сборник я читала ещё летом и уже забыла, как их звали, а искать нужную былину, каюсь, лень)
Раблезианский размах простоты жизни. Отличная формулировка, лучше и не скажешь.
Присоединяюсь к мнению laonov-а: классная рецензия, очень интересная и живая. Спасибо :)
Когда-то давно Кирша Данилов лежал у меня в очереди, но файла долго не было, я его и убил в процессе очередного прореживания очереди.
А он теперь, оказывается, есть. Попробую почитать. Не уверен, что осилю, но попробую. После ваших слов (и в меньшей степени после слов Белинского) снова хочу :)
Спасибо, приятно)
Сборник специфический, конечно, но, может, и правда понравится. Меня почему-то прёт от таких вещей)
Прочитал. Ваша рецензия примерно в 28 раз интереснее книги :)))
Лично мне больше всего понравился вот этот сюжет:
Богатырь какой-то решил зачем-то убить пару целующихся в Киеве на крыше голубков. Но, будучи, разумеется, косоруким, разворотил стрелой окно красной девице и зеркало разбил в горнице. Ни одно животное при этом не пострадало.
Решил, видимо, извиниться за разорение нанесённое, а дверь-то железная закрыта. Но это не проблема, богатырь он или кто? Высадил дверь на фиг.
Заходит, а у красной девицы в гостях Змей Горыныч собственной персоной!
Ну прогнал он Змея, конечно, а девицу пригласил в поле прогуляться. Погуляли. Там же и "поженились".
А вернулись -- батюшки! ни одной иконы православной в доме у неё нет! Что делать?
Ясно что. Сначала красной девице руки отрубить (которыми они Змея обнимала), потом ноги (коими не знаю что с ним делала), потом губы и нос (а нехрена было Змея-то целовать). Ну а потом уж до кучи и голову -- из соображений гуманности, полагаю.
Тут и сказке конец, а кто слушал -- хрен его знает, кто он теперь и зачем всё это сочинили.
Ещё в моей копии с какой-то неизвестной целью все матерные слова точками заменили: одна точка вместо одной буквы. Кое-где так и не смог догадаться, что за слово у Кирши. А ведь со словами теми часть загадочной русской народной души ушла :)
В общем, не получилось у меня как у Белинского. Не забилось сердце трепетно :)
Да, этот сюжет тоже хорош. "Как много в мире бессмысленной жестокости!", как бы говорит нам русский народ :)