Опубликовано: 11 июля 2020 г., 10:48 Обновлено: 30 марта 2022 г., 19:28
9K
Библиотека трактира — стр. 14

Наш трактир очень даже непростой, в нем можно не только выпить, а иногда даже и закусить, но и почитать.
Именно поэтому у нас открылась новая комната - Библиотека!) Спрятана она не очень глубоко, даже почти не в подвале. Зимой там горит очаг (огонь поддерживается с помощью дров и магии, так что не переживайте, книги остаются в целости), а летом там самое время спрятаться от жары.
Но библиотека пополняется только с помощью самих посетителей, прочитал - оставь книгу, пополни библиотеку!)))
Делается это все крайне просто, вы читаете книгу, находите там описание книги, название книги, книгу в книге и скорее с этим бежите к нам и вот в библиотеке уже пополнение.
Кстати, если вы любитель посмотреть кино и сериалы, а там тоже читают книги и видно какие, или же обсуждают книги и понятно какие, то с этим тоже надо к нам, лучше всего со скриншотом или отрывком из кино/сериала. Да будет наша библиотека многогранна и необъятна!)))
Посмотреть на библиотечные полки можно будет в подборке)
С 1 мая 2021 года за каждую новую книгу, которой нет в нашей библиотеке, начисляются баллы.
Одна книга - один балл.
Если вы принесли цитату, но не принесли книгу из нее, то баллы начисляться не будут.
За книги, которые уже есть в нашей библиотеке, начислений баллов происходить не будет.
При упоминании вымышленных книг в библиотеку заносится книга-первоисточник, в которой вымышленные книги написаны.
Поэтому еще раз инструкции:
1. Читаем книгу или смотрим фильм/сериал
2. Находим упоминание книги, книга в кадре.
3. Бежим в библиотеку трактира и записываем:
а) Читали такую-то книгу
б) Цитата такая-то, жирным выделяем найденную книгу
в) Находим на сайте упомянутую книгу и вставляем под цитатой.
4. Дальше придет куратор и заберет найденное в библиотеку и даже монеток вам подкинет
Удачных и интересных вам находок!))))
Читайте также
Комментарии 2721
Только корневые

Немного книг из Пен Фартинг - Собаки, которых мы спасли. Нет места лучше дома
1.
Благодаря случайной встрече в пыльном переулке, сложилось так, что я начал помогать городским бродячим собакам. Им мы могли дать и пищу, и кров. Постепенно и совершенно непреднамеренно я стал кем-то вроде старшего ответственного по наузадским дворнягам1.
примечание:
Подробнее эти события изложены в книге Пена Фартинга "Пес, который изменил мой взгляд на мир".
Пен Фартинг - Пёс, который изменил мой взгляд на мир. Приключения и счастливая судьба пса Наузада
2.
К несчастью, у Наузада сохранились замашки Оливера Твиста.
Чарльз Диккенс - Приключения Оливера Твиста
3.
Значение аббревиатуры «ФУБАР» (англ. FUBAR) я почерпнул со страниц «Ястреба», большой книги о том конфликте, где излагалась история пилота-вертолетчика, служившего во Вьетнаме. Эта аббревиатура означала, что все и было-то плохо, а стало еще хуже. Впрочем, на войне так оно часто и происходит.

Я прочитала книжку про книжки, но в основном там все же все то, что у нас и так есть в библиотеке, ну за каким-нибудь экзотическим исключением)
Кристин Фере-Флери - Девушка, которая читала в метро
1.
Я, представлявший райские пределы
Библиотекой без конца и края.Хорхе Луис Борхес
О дарах
Беру сборник, где есть это стихотворение
Хорхе Луис Борхес - Другой, тот же самый
2.
Книга называлась “История насекомых, полезных для человека, животных и искусств, с добавлением Приложения об изведении насекомых вредных”[2].
2 - Книга Пьера Жозефа Бюкоза (1785), французского ботаника, натуралиста, врача и адвоката. (Здесь и далее – прим. перев.)
3.
На его лице появлялась загадочная и довольная улыбка – примерно такой виделась очарованной Жюльетте улыбка Чеширского Кота из “Алисы в Стране чудес”. Как в мультфильме.
Эту книжку не первый уже экземпляр гордо несем в библиотеку)))
4.
Перед ней громоздилась почти полная подборка романов Золя: “Карьера Ругонов”, “Добыча”, “Проступок аббата Муре”, “Страница любви”, “Накипь”, “Нана”, “Творчество”… Она собрала их в ровную стопку на полу, поодаль от книжного прибоя.
Эмиль Золя - Карьера Ругонов
Эмиль Золя - Добыча
Эмиль Золя - Проступок аббата Муре
Эмиль Золя - Страница любви
Эмиль Золя - Накипь
Эмиль Золя - Нана
Эмиль Золя - Творчество
5.
Из-под Золя на нее нахально глядела мужская физиономия, перечеркнутая тонкими усиками. Она прочла заглавие – “Милый друг”.
– Мопассан, – сказала она. – А там Доде. Натуралистические романы. Наверно, вы пытались разобрать их по жанрам…
Ги де Мопассан - Милый друг
А. Доде - А. Доде. Собрание сочинений в 7 томах (комплект)
6.
Копаясь в этих сокровищах, Жюльетта находила не только классиков детской литературы, но и произведения почти забытых авторов – Чарльза Моргана, Дафны Дюморье, Барбе д’Оревильи, и целый выводок английских романисток вроде Розамунды Леманн. Романы Агаты Кристи она щелкала как орехи…
Раз не упомянуты книги, то именно тут я решила просто показать авторов для нас самих. А романы Агаты Кристи у нас в библиотеке уже есть, поэтому нести стопку, несу, но ссылку не даю)))
Чарльз Морган - учитывая, что автор пишет, что это авторы были забытыми, то скорее всего имеется в виду Томас Чарльз Морган, у нас про него не много информации, в основном это. А на английском чуть больше.
Странно читать, что
из забытых авторов, но видимо, ее во Франции не жалуют. Дальше будет ее книга, поэтому тоже, просто даю ссылку на автора.- есть у нас, так что можно книги его полюбопытствовать.
Розамунда Леманн, у нас на сайте никакая не Розамунда, а на английском. И немного на русском.
. Книжки ее похоже не переводились у нас, но информацию о барышне я все же нашла,7.
– Вот. У нас есть некий довольно случайный ассортимент книг для чтения. “Война и мир” Толстого. “Скорбь ангелов” Йона Кальмана Стефанссона. “Французская сюита” Ирен Немировски. “Зимняя битва” Жан-Клода Мурлева. “Ничто не противится ночи” Дельфин де Виган. “Ланселот, или Рыцарь телеги” Кретьена де Труа. Следующий передатчик, который войдет в эту комнату, будет ответственным за распространение всех этих книг.
Лев Толстой - Война и мир (комплект из 4 книг)
Jon Kalman Stefansson - The Sorrow of Angels
Ирен Немировски - Французская сюита
Жан-Клод Мурлева - Зимняя битва
Дельфина де Виган - Отрицание ночи
Кретьен де Труа - Ланселот, или Рыцарь телеги
8.
Хлоя собрала уже целую коллекцию одноразовых любовников, проведенные в одиночестве выходные оплакивала как невесть какую трагедию, и ей уж точно никогда бы не пришло в голову позвать к себе в ванну с пеной Пруста или Фолкнера.
Я нашла такие комплекты книг, но может стоило просто дать ссылки на авторов...
Марсель Пруст - Марсель Пруст (комплект из 7 книг)
Уильям Фолкнер - Уильям Фолкнер. Собрание сочинений в 6 томах (комплект)
9.
Заглавие. Да. Заглавие важно. Кто же станет читать в ванне “Зуд” Лоретт Нобекур, книгу, которую ее кожа не забыла до сих пор, стоило взять ее в руку, и невидимые мурашки начинали ползти из-под левой лопатки к плечу – и готово, она уже чесалась, даже скреблась, нет, это никуда не годится. Тем не менее, начав читать роман, она не могла от него оторваться, вот именно, так вода в ванне остынет, надо что-то нежное, успокаивающее, обволакивающее. И загадочное. Новеллы? Мопассан, “Орля”, незавершенный дневник безумца, покончившего с собой? Жюльетта представила себе, как читательница, погрузившись в пену по плечи, поднимает голову, беспокойно вглядывается в темный коридор через приоткрытую дверь… Из темноты хлынут привидения, годами вытесняемые детские страхи с целой вереницей тревог… Девушка в панике вскочит в ванне, перешагнет бортик, поскользнется на мыле, как леди Кора Кроули из “Аббатства Даунтон”, и, того гляди, упадет, разобьет себе голову…
Нет.
Она с сожалением отложила сборник новелл, первый том “В поисках утраченного времени” Пруста, несколько детективов с чересчур потрепанными обложками, эссе о выгорании на работе, биографию Сталина (на кой она это купила?), французско-испанский разговорник, два толстых русских романа, набранных десятым кеглем через один интервал (нечитабельно), и вздохнула. Нелегкий выбор.
Lorette Nobécourt - La Démangeaison
Ги де Мопассан - Орля
Абатство Даунтон я приносила варианты, не помню что мы выбрали)
О как я красиво нашла)))
Марсель Пруст - В поисках утраченного времени. В 2 томах. Том 1 (сборник)
- Иосиф Виссарионович Сталин. Краткая биография
10.
Дафна Дюморье. “Ребекка”.

А это я с очередной порцией известных и не очень книг. Майкл Кокс - Смысл ночи
За одним потрясением следовало другое, Пелион громоздился на Оссу.
Это строки из Гомер - Одиссея
В течение следующего года я, с мюрреевским «Путеводителем по Малой Азии» в руках, объездил всю Грецию и весь Левант, где посетил Дамаск, прежде чем вернуться обратно в Бриндизи через острова Киклады.
нашла на литрес
С утра я удобно устроился в кресле у окна гостиной с видом на море и углубился в чтение букингемовских «Путешествий по Ассирии» в тщетной попытке заглушить укоры совести, вызванные моей ложью славному старине Тому.
Нашла в каталогах на продажу и на яндекс маркете.
В свое время матушка собрала большую справочную библиотеку в помощь своей работе, и сейчас «Географический справочник» Белла и «Словарь географических названий» Коббетта мигом предоставили мне ответ на вопрос.
Из прим. редактора: Джеймс Белл (1769–1833), «Новый подробный географический справочник по Англии и Уэльсу» (1833–1834). Уильям Коббетт (1763–1835), «Словарь географических названий Англии и Уэльса» Книг не нашла.
Взяв с полки «Геральдический справочник» Берка, я нашел там статью о баронском роде Тансоров.
Джон Берк (1787–1848), «Общий и геральдический справочник по аристократическим родам Британской империи», впервые изданный Генри Колберном в 1826 г. и ныне известный как «Книга пэров Берка». Издание 1830 г. было третьим по счету.
Нашла чуток информации.
Он провел меня к застекленному книжному шкафу в дальнем углу комнаты и достал с полки книгу — «Epithalami» Баттисты Марино (Париж, 1616; первый сборник Марино и единственный вышедший за пределами Италии).
Возможно, эта.
Я наказал, чтобы она непременно уведомила меня, когда устроится на новом месте, и попросил считать меня своим другом и покровителем в Лондоне. На прощанье Белла вручила мне прелестное карманное издание дантовской «Vita Nuova», принадлежавшее ее отцу.
— Ах, Аретино! — Мистер Тредголд, сияя улыбкой, протер монокль. — Непристойные «Шестнадцать поз»
Это частично утраченная знаменитая эротическая книга эпохи Ренессанса.Про неё нашла в ВИКИ.
К великому моему изумлению, это оказалось исключительно редкое издание сонетов Аретино, вышедшее в 1798 году в Париже (П. Дидо), с гравюрами Карраччи — за все время моих библиографических изысканий мне ни разу не попадалось такой книги.
Тут уж как-нибудь без Караваджо Пьетро Аретино - Развратные сонеты Пьетро Аретино
Мистер Тредголд мечтал прибавить к своей коллекции экземпляр «Книжного шкафа Венеры», неполного анонимного перевода знаменитой «Geneanthropeia» Синибальди, вышедшего в свет в 1658 году.
---
Если вы заглянете в вереккеровский скучный, но надежный «Путеводитель по графству Нортгемптоншир» (его дополненное издание 1812 года в данный момент лежит передо мной), вы прочитаете, что родовое гнездо лорда Тансора «расположено в живописном густом парке площадью во много акров, засаженном благородными дубами, ясенями, вязами и орошаемом водами Эвена, или Эвенбрука.
Он удобно устроился на своем месте, едва мы сели на поезд, и извлек из саквояжа последний выпуск «Дэвида Копперфильда» с видом человека, который не хочет, чтобы его беспокоили. Однако на подъезде к Лондонскому вокзалу он оторвался от чтения и пытливо взглянул на меня.

И это ещё не весь антиквариат из Майкл Кокс - Смысл ночи
Я поехал вдоль стены парка и вскоре достиг привратного сторожевого дома с башней — сие сооружение в мрачном шотландском стиле в 1817 году построил лорд Тансор, в кратковременном приступе энтузиазма после прочтения вальтер-скоттовского «Уэверли».
Вальтер Скотт - Сочинения в 22 томах. Том 1. Уэверли, или Шестьдесят лет назад
К моменту, когда мы прошли через мост и начали подниматься по склону возвышенности, направляясь обратно к Южным воротам, у нас завязалось бурное обсуждение на тему, что следует считать наипревосходнейшим образцом типографского искусства, представленным в данном собрании, — том Макробия 1472 года издания (Венеция, Н. Йенсон) или ин-фолио «Заговор Каталины» Крипо, выпущенный в 1772 году (Мадрид, X. Ибарра).
--
А теперь скажите, читали ли вы «Городок» мистера Каррера Белла?
К.Б. - псевдоним Шарлотты Бронте Шарлотта Бронте - Городок
Не правда ли, «In Memoriam» мистера Теннисона — поистине бесподобное произведение?
Но я могу соблазнить вас маленькой приманкой — превосходнейшим изданием «Иероглифов» Куорлза, недавно мной приобретенным. Хотелось бы услышать ваше мнение о нем, если у вас нет более важных дел.
Затем мы подробно разобрали «Наследника Редклиффа», в уничижительном тоне, и весьма одобрительно отозвались о взглядах мистера Рескина на готический архитектурный стиль.
Шарлотта Мэри Янг - Наследник имения Редклиф
Мне бы очень хотелось узнать Ваше мнение о последней книге месье де Лиля. Поэтический сборник «Античные стихотворения» я нахожу превосходным во всех отношениях. Читали ль Вы его?
Шарль Мари Рене Леконт де Лиль - Античные стихотворения
Последнюю я мигом опознал: первое издание «Суждений» Фелтема, напечатанное в формате дуодецимо по заказу Сейла около 1623 года.
----
Я уже дошел до буквы Н: Нэббс, «Microcosmus: образ нравственности» (1637); произведения Томаса Нэша; «Natura Brevium», напечатанная Пинсоном в 1494 году; трактат Фридерика Носие «Обо всех блистающих звездах», изданный на английском Вудкоком в 1577 году; сочинение Неттера «Sacramentalia» (Париж, Франсуа Рено, 1523
Я думаю, пора отдохнуть. а то мне здесь таскать-не перетаскать. Всем спокойной ночи или доброго утра!

Керстин Гир - Зильбер. Первый дневник сновидений
1.
Что, если ты
Во сне,
В обычном самом,
Что, если ты
Во сне своём,
Самом обычном,
Попал на небеса
И там сорвал цветок
И странный, и красивый.
Что, если ты,
Проснувшись,
Увидишь сей цветок в своей руке?
Что, если?..Сэмюэль Тейлор Кольридж
Точно не знаю есть ли стих в этом сборнике, но давайте надеяться, что есть)
Сэмюэль Тэйлор Кольридж - Стихи (сборник)
2.
В первую лондонскую ночь мне приснились Гензель и Гретель.
У меня вот еще с сериала есть цитата про сих героев, но я донести никак не могу. А еще у нас книга есть в библиотеке, поэтому просто цитата)
3.
Но этот Эрнест не только принёс букет для мамы, а вручил Лотти коробку её любимых шоколадных конфет, мне — книгу о тайных посланиях, шифрах и их разгадках, которая, кстати, действительно показалась мне необычайно интересной. Только вот с Мией он чуточку прогадал — для неё он раздобыл книгу под названием «Морин, девочка-сыщик».
Про шрифты я нашла для нас такую книгу:
Саймон Сингх - Книга шифров. Тайная история шифров и их расшифровки
Со второй книгой беда огорчение, ее нет. Есть фильм "Харриет, девочка детектив". - но я сильно неуверенна, что это про то)
4.
Наша собака Кнопка, полное имя которой звучало как Принцесса Кнопиада, ранее известная как Доктор Ватсон (имя Доктор Ватсон преследовало её с тех времён, когда мы считали её кобелем)…
Ну, тут не нужно много слов, в библиотеке уже много экземпляров книг про этого героя и его друга)))
5.
— Тётушек зовут в честь Гертруды Стайн и Вирджинии Вульф, — пояснила мама. — Двух выдающихся писательниц.
Как в прошлый раз дам ссылку на автора, ради любопытства нашего читательского)
6.
— Был путь её далёк,
И свет звезды увлёк,
Манившей за собою —
И в тень, что впереди.[4]4 - Кристина Россетти «Страна снов», перевод с англ. Н. Зайцевой.
<...>
— Да, конечно. У меня есть удивительно удачно иллюстрированное издание её «Базара гоблинов». Оно в одной из коробок с книгами.
Кристина Джорджина Россетти - Базар гоблинов и другие стихи
5.
Ведь моя мама литературовед, а значит, я вполне могла слышать имя Кристины Россетти, тем более что она — современница Эмили Дикинсон, стихотворения которой нам с мамой очень нравятся.
Эмили Дикинсон - Эмили Дикинсон. Стихотворения / Emily Dickinson: Poems
6.
Я так испугалась, увидев в списке имя Кристины Россетти (преследует она меня, что ли?), что совершенно забыла взять себе Артура Конан Дойла и оказалась на волосок от Эмили Бронте. К счастью, одному мальчишке, который было решил забрать Элизабет Барретт Браунинг, в последнюю минуту пришло в голову, что стихи — это полное девчачество. И я с радостью поменялась с ним темами. В прошлом году в Претории я схлопотала плохую оценку за то, что осмелилась толковать «Грозовой перевал» в разрез с мнением учительницы. (Я не считала плохое поведение Хитклиффа следствием его сложного детства. Вот, например, Дэвид Копперфильд у Диккенса тоже пережил тяжёлое детство, а вырос довольно симпатичным человеком.)
Эмили Бронте - Грозовой перевал
У поэтесы возьмем лучшее избранное:
Elizabeth Barrett Browning - Elizabeth Barrett Browning: Selected poems
Чарльз Диккенс - Дэвид Копперфильд
7.
Чем позднее становилось, тем рассеяннее я перепрыгивала с одного сайта на другой. Поисковик выдал стихотворение Рильке.
Пусть говорят, что жизнь есть сон, но нет,
Ведь сон — лишь жизни часть,
Сплетающая явь и лик,
Столь дикая, ведущая в тупик.
Не говорят мне из откуда стихотворение, поэтому просто много книг несу, может там нужное найдется)
Райнер Мария Рильке - Райнер Мария Рильке. Собрание сочинений в 3 томах (комплект) (сборник)
8.
— Оскар Уайльд не писал «Джейн Эйр». Но вот «Кентервильское привидение» тоже очень романтично, — пробормотала я.
Шарлотта Бронте - Джейн Эйр
Оскар Уайльд - Кентервильское привидение
9.
Но Флоранс пошла с нами вечером на «Гамлета» в театр «Глобус», который должен был поставить точку в нашем туристическом походе.
Это у нас тоже есть, держите еще один экземпляр)
10.
Мама Джаспера, очевидно, любила бульварные любовные романы, потому что прямо возле головы Генри я с раздражением обнаружила названия «Поцелуй меня, бунтарь!» и «Дай мне умереть в твоих сильных объятиях». Лучше уж вообще не смотреть в ту сторону.
Я подозреваю, что таких книг на самом деле нет и они как с девочкой сыщиком призваны просто ссылать нас на такие книги)

Встретились мне книги в Жоржи Амаду - Жубиаба , но я их либо не нашла, либо они вымышленные))
1.
Когда у Фифи родилась дочь, она читала роман «Эльвира, умершая девственницей».
Вымысел это или реальная книга даже не могу сказать))
2.
АВС Антонио Балдуино попал в одну книжку с «Историей заколдованного быка» и «Метисом и младенцем».
Тут скорее всего точно вымысел, так как не могло же АВС героя попасть в сборник с реальными книгами, а там кто его знает.
3.
Линдиналва читала романс "Каравелла «Катаринета», обрывала лепестки роз, ждала — приплывет к ней на корабле жених.
в примечании сказано, что
"Каравелла «Катаринета»— название старинного португальского романса времен великих географических открытий.
А вот тут я не совсем поняла, она текст романса читала? Или что?

Сейчас всякую страшную уныдлятину принесу, от которой сама буду страдать, потому что просто так все будет не найти из книги Джеффри Дивер - Собиратель Костей
1.
Настоящее в Нью-Йорке настолько властно и могущественно, что зло теряется в нем.
Джон Джей Чапмэн
Я знаю, что сей писатель сказал это о Нью-Йорке в письме от 26 марта 1898. Но вот книги, где были бы собраны письма автора - я не нашла. Так что тут возникла проблемка. На гудрисе есть - Письма Виктора Чепмена Из Франции под авторством Джона Джея Чапмэна и похоже там письма сыну и есть Воспоминания и вехи (правда, судя по содержанию, писем там нет...) Так что я не знаю что добавлять. И стоит ли это делать)
2.
— Я читал вашу книгу, сэр, — робко начал Джерри Бэнкс. Как успел заметить Райм, этот парень еще не научился как следует пользоваться бритвой, и на его лице оставалось множество следов от порезов после бритья. А как лихо закручен у него чубчик! Господи, да ему не дашь больше двенадцати, раз уж на то пошло. «Чем больше стареет мир, — отметил про себя Линкольн, — тем моложе начинают казаться его обитатели».
— Какую именно?
— Ну, разумеется, учебник по криминалистике. Но я имел в виду приложения с фотографиями. Тот, второй вариант, который вышел пару лет назад.
— Там кроме картинок еще и слова есть. Вы не забыли их прочитать? — съязвил Райм.
— Ну да, конечно, — смутился Бэнкс. У одной стены были выстроены пачки нераспроданного тиража «Места преступления».
— Я и не знал, что вы с Лоном друзья, — сообщил Бэнкс.
— Неужели Лон не щегольнул тем, что о нас упоминали в книге «Лучшие люди года»?
Тут вроде как выдуманная книга под авторством главного героя, но все же у нас есть учебник по криминалистике)))
- Криминалистика. Учебник для бакалавров
Дальше книга выдуманная на все 100%. Называться она будет так:
«Места преступления» Линкольн Райм
Про следующую книгу... насколько я поняла из оригинала, это как бы ссылка на альбомы с выпускниками. Когда в конце года, есть аж специальный день в америке для всех школ, когда выпускников фотографируют, а потом делают такие альбомы и это престижно и важно. Ну, и тут я не знаю, стоит ли идти дальше и даватьй какую-нибудь ссылку на 100 лучших людей америки, если идти в одну сторону от названия или же успокоиться и не обращать внимания на эту шутку от одного из героев.
3.
— Нет-нет, ты нам действительно нужен. По-моему, ты в душе всегда мечтал стать кем-то вроде Сэма Спейда или Коджака?
— Только Джуди Гарланд, — ответил Том.
— В таком случае, ты будешь нашей персональной Джессикой Флетчер!
Дэшилл Хэммет - Мальтийский сокол
Коджак - это сериал и его начали снимать не по книге, а по настоящему делу, которое произошло в Нью-Йорке.
Джессика Флетчер, Дональд Бейн - Murder, She Wrote: Gin and Daggers - дополнительно уточню, что в начале появился сериал, а потом книга, да не простая, а как будто бы в сотрудничестве с героиней сериала "Она написала убийство". Книг написано несколько, я принесла первую.
4.
В реальной жизни на месте преступления, если речь идет об убийстве, производится один-единственный выстрел.
Вернон Дж. Джиберт, капитан-лейтенант в отставке, Управление нью-йоркской полиции.
Зуб за книгу не даю, но из того что нашла, все говорит за эту книгу:
Vernon J. Geberth - Practical Homicide Investigation: Checklist and Field Guide
5.
Этот рассказ был напечатан в книге, которая сейчас лежала в кармане брюк собирателя костей. Она называлась «Самые громкие преступления старого Нью-Йорка».
Книги такой не существует, проверила даже специально в библиотеке.
6.
Здесь трудились три дюжины агентов, а по количеству компьютеров и электронных панелей помещение напоминало съемочную площадку фильма, поставленного по мотивам произведений Тома Клэнси.
Взяла комплект из 15 книг, потому что там где 18 еще какой-то автор затесался)))
Том Клэнси - Том Клэнси (комплект из 15 книг)
7.
Переворот, переворот, переворот!
Таков принцип Нью-Йорка… Даже кости наших предков не остаются здесь в покое более четверти века. Новое поколение людей с усердием уничтожает останки своих предшественников.Из дневника Филипа Хоуна, мэра Нью-Йорка, 1845 г.
Ну, как бы там то ли две части, то ли два второе издание, короче нашла под №1, год вроде как попадает, так что берем)
Philip Hone - The Diary of Philip Hone Vol. 1
8.
— Дальше. Ты читаешь «Войну и мир».
Ну, это мы тащим считай из каждой книги)))
9.
Он снял перчатку, и его пальцы зависли над ее головой. Затем он осторожно погладил ее волосы. («Отпечатки пальцев могут быть сняты с плоти, если после контакта прошло менее 90 минут. См. КРОМЕКОТ. Однако никому еще не удавалось восстановить пальцевой узор, оставшийся на волосах». Линкольн Райм, «Вещественные доказательства», 4-е издание, Нью-Йорк, издательство «Судебная Пресса», 1994 год.)
Выдуманная книга, вон там опять наш главный герой ее автор)
9.
Богам не дано только одного: власти переделывать прошлое.
Аристотель

Не хотела нести потому что повторы, но кое-что интересное таки нашлось)
книга Мари-Од Мюрай - Oh, boy!
1.
Юмор — это декларация достоинства, утверждение превосходства человека над тем, что с ним случается.
Роман Гари Даниэль Бюиссанс
вот честно, даже не знаю, что это. То ли Герой романа, но такого произведения у Гари я не нашла.
2.
Средние брат с сестрой сидели рядышком на диване и читали: Моргана — «Домик в прерии», Симеон — «Общественный договор».
Лора Инглз Уайлдер - Домик в прерии
3.
Моргана заметила, что это совсем как в сказке «Рике с хохолком»:
Шарль Перро - Рике с хохолком и другие сказки (сборник)
4.
Тем временем Моргана и Симеон, сидя на диване, уплетали тапенаду и читали: он — «Так говорил Заратустра», она — «Доктора Дулитла».
5.
— Ты мне не достанешь «Трактат о методике»? — тихо попросил Симеон.
это может быть и какая-то методическая литература
6.
Моргана и Симеон уткнулись в книги: она — в «Путешествие к центру Земли», он — в «Бытие и небытие».
Жюль Верн - Путешествие к центру Земли - удивительно, что этой книги еще не было)
Солоинк Логик - Бытие и небытие - про это не уверена. Мальчик сдавал философию, книга написана в 2006 году. Был ли тогда уже опубликован Логик или нет.

В темноте виден свет, словно чудо.
Виден свет – но не знаю, откуда.
То далек он, то будто – вот тут...
Я не знаю, как свет тот зовут.
Только – кто б ни была ты, звезда, -
Ты, как раньше, свети мне всегда!Ирландская детская песенка
Чтобы найти песенку, прежде надо найти стишок... Я знаю как он звучит на немецком:
Ein Märchen-Roman
Im Dunkel scheint dein Licht.
Woher, ich weiß es nicht.
Es scheint so nah und doch so fern.
Ich weiß nicht, wie du heißt.
Was du auch immer seist:
Schimmere, schimmere, kleiner Stern!
Что никак не помогает найти его на ирландском. Я даже решила, что если пойти путем меньшего сопротивления и найти на английском, то я хоть как-то приближусь к песенки... Ну как вам сказать, я сильно не уверена в том, что англичане выдали за песенку, хотя бы потому что это стихи даже не ирландской поэтесы, а английской:
Twinkle, twinkle, little star.
How I wonder what you are !
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky !
- Jane Taylor (1783-1827)
Зато точно на эти стихи есть колыбельная и она находится быстро, только вот даже количество строк не совпадает с оригиналом-то... В общем, я не знаю что нести, но зато мы теперь знаем не мало про начало из Момо)))
Высоко вскипала носовая волна. Исследовательский корабль «Арго», тихо покачиваясь на мертвой зыби, полным ходом спокойно продвигался в одно из южных коралловых морей.
Ну тут понятно откуда такое прекрасно название у корабля)))
Гомер - Одиссея

Я недавно прочитала чудесную для воспоминаний книжку - Стелла Иванова - Богиня Чортичо. Про черную руку, питонцев, платье в горошек и красивую девочку из прошлого века . И так ей зачиталась, что не все в ней выделяла. Похоже буду искать книги и перечитывать Богиню заново)))
1.
И секретик – красная фольга от конфеты «Гулливер» со слегка облезшей бусинкой в середине, по бокам нарядные мелкие камушки, все это счастье под прозрачным стеклышком, и зарыт глубоко, в далеком углу двора, а для надежности присыпан хвоей и высохшими листьями. И о нем помню я и больше, кажется, никто.
Вкусные были конфетки)
Джонатан Свифт - Приключения Лемюэля Гулливера
2.
– Ага! И хрустальные башмачки! – ответила бабушка и скрылась в кухне.
3.
– Я уже на утреннике седьмого ноября была в нем, и я тогда не была принцессой! – расстроилась я. – Ты тогда говорила, что день седьмого ноября – красный день календаря, вот и красное платье подходит отлично!
4.
Я бежала и пыталась в такт своему бегу повторять стихотворение, которое должна была читать на новогоднем утреннике.
Были бы у елочки ножки,
Побежала бы она
По до-ро-жке.
Заплясала бы она
Вместе с нами,
Застучала бы она
Каб-луч-ками.
Закружились бы на елочке
Игрушки –
Разноцветные
фонарики,
Хлопушки.
– Уфф… Черт… Забыла… – бормотала я, все так же в такт, слегка задыхаясь. – Закружились бы? Замотались бы? Закрутились бы? Черт, – я тянула за собой санки и пыталась подобрать забытое слово в стихах…
5.
«Оркестры выдували медь», народ шумел, заигрывал, веселился в предвкушении праздничного стола после демонстрации и счастливого понимания, что впереди еще почти три дня выходных.
Точно не знаю есть ли именно эти стихи в книге, но автора надо брать, тем более с книгой, где все же есть песни.
Сергей Никитин - Времена не выбирают
6.
Оказалось, я ушла за военным оркестром. Пройдя под звуки бравурных маршей полгорода и, по-видимому, притомившись я уселась прямо посреди улицы, где меня и обнаружили добрые «дяденьки Степы».
7.
Большой граненый стакан семечек, насыпанный в ловко свернутый баб Галей кулечек из листочка журнала «Наука и жизнь», стоил 15 копеек.
Девочка из 70-х, поэтому я один журнал оттуда принесу.
Наука и жизнь - Журнал Наука и жизнь. № 8 (август), 1978 год
8.
А из этой шеренги вышли еще несколько человек и проникновенно-громко, – должно быть, именно это и называлось «с пионерским задором» – заорали по очереди:
Отряд застыл в торжественном молчаньи,
Ждут друзья твоих заветных слов,
Ты даешь сегодня обещанье,
В том, что пионером стать готов.
Ведь не зря, в пионеры вступая,
Мы клянемся по-ленински жить,
И торжественно вам обещаем
Званье ленинцев с честью носить.
Если вы найдете автора, то вам мой почет и уважение. Я не нашла.
9.
Наша пожилая пионервожатая задорно заголосила опять:
– Как повяжешь галстук,
Береги его:
Он ведь с красным знаменем
Цвета одного!
Знамя стояло рядом с ней – тяжелое, бархатное, с какими-то нашивками, скрывающимися в складках, и желтой бахромой, из которой хотелось заплести косички. Но я уже была пионеркой.
Очень надеюсь, что в собрании есть его стихотворение "Пионерский галстук", по годам вроде должно быть.
Степан Щипачев - Собрание сочинений в 3 томах (комплект)
10.
В театре мне сначала было интересно. «Аленький цветочек», например.

Несу книги из Ольга Громыко - Профессия: ведьма
1.
Вик. – А что? Вы что-то имеете против вампиров?
Р. Асприн. «Корпорация М. И. Ф.»
Роберт Асприн - Корпорация М.И.Ф. (сборник)
Остальное вымышленные книги.
2.
Вампир терпеливо ждал, прислонившись к стволу осины, как наглядная иллюстрация к фолианту "Человеческие суеверия и их причины".
3.
Видимо, так же рассуждали и наставники, потому что на самом дне сумки обнаружилась засаленная книга некоего Тюдора Избавителя – «Кровопийцы».
4.
И, тем не менее, тролли считаются куда менее опасными существами, чем вампиры, и по Школе тайком, под партами, из рук в руки, ходит «Краткий сборник ругательств, используемых троллями».
5.
Молоденькая пифия-аспирантка медленно и бесшумно плыла по коридору в локте от пола – простоволосая, босоногая, в длинной ночной рубашке, с витой горящей свечкой в правой руке и томом «Научные аспекты самогипноза» в левой.

из книги Лиза Си - Снежный Цветок и заветный веер
1.
Я писала ей, что хочу быть ее ученицей, поэтому она в юг же день начала давать мне уроки по книге «Образец для Женщин».
не знаю, что это, кроме того, что автор - Конфуций
2.
Если ты укрепляешь свою семью и следуешь правилам, которые написаны в «Книге Церемоний», тогда в твоем доме будет порядок.
возможно, тоже Конфуций
3.
Я впервые наткнулась на краткое упоминание о нушу, когда писала обозрение о книге Ван Пина «Стремление к красоте» для «Лос-Анджелес Таймс».
Wang Ping - Aching for Beauty: Footbinding in China
4.
Ее первая книга «На Золотой горе: столетняя одиссея моей китайско-американской семьи» («On Gold Mountain») стала в 1995 году национальным бестселлером. ... В цикл вошли три романа: «Сети цветка» («Flower Net», 1997, номинированный на престижную премию «Эдгар»), «Характер» («The Interior», 2000) и «Кости Дракона» («Dragon Bones», 2003)
Lisa See - On Gold Mountain: The One-Hundred-Year Odyssey of My Chinese-American Family
Лиза Си - Цветочная сеть
Лиза Си - Тени за спиной
Лиза Си - Кости дракона

У меня вот тоже пополнение в библиотеку книг вымышленных, полочка-то все толще становится, что радостно!))))
Итак, из книжки Мэтт Хейг - Мальчик по имени Рождество
Он написал три книги, которые стали бестселлерами десятилетия во всём Эльфхельме: «Руководство по счастью от Отца Рождество», «Управление санями для чайников» и «Заклинатель оленей». Все тиражи (по двадцать семь экземпляров каждый!) были распроданы подчистую.

Несу книги из Бен Гутерсон - Тайна отеля Зимний дом
1.
В Запретном городе Сериф-Кала живёт легенда о книге, которая никогда не существовала. Это воображаемая книга. Автор долго-долго её обдумывал, а потом решил не писать. Он лишь упоминает о ней мимоходом – в примечаниях и заключении.
Силас Аслам, «Всеобщая история лабиринтов»
Silas Haslam - A General History of Labyrinths
2.
Там лежали четыре книги в мягких обложках, которые школьная библиотекарша разрешила ей взять на зимние каникулы, и её собственная «Аня из Зелёных Мезонинов».
Знаю, что мезонин - это жилая крыша, у нас это называется проще - мансарда, но каждый раз читая название книги, думаю, что это про название деревушки)))
Люси Мод Монтгомери - Аня из Зеленых Мезонинов
3.
Гостиница ей представлялась как нечто среднее между домом для престарелых и отвратительным приютом, куда забирают детей в «Золотом компасе» – одной из её самых любимых книг.
4.
– Какой у Вас красивый драп, – сказала Элизабет, намереваясь предпринять ещё одну попытку быть любезной, а также радуясь возможности опробовать новое слово, которое она когда-то вычитала в «Мэри Поппинс».
5.
Элизабет поняла, что ничего не понимает. Она перечитала надпись ещё раз, но у неё снова не возникло никаких соображений по поводу того, кто были эти люди и почему Норбридж показал ей эту табличку. Она могла вспомнить лишь Бекки Тэтчер из «Приключений Тома Сойера».
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
6.
– Как рахат-лукум! – воскликнула Элизабет. – Конфеты, которые ест Эдмунд в «Лев, ведьма и гардероб»!
Клайв С. Льюис - Лев, колдунья и платяной шкаф
7.
Последнее, что ей вдруг вспомнилось, касалось книги, которую тетя Пурди пару месяцев назад оставила в гостиной на полке, и того, что в ней обнаружила Элизабет. Она вовсе не собиралась совать нос не в свои дела, но книга называлась «Три месяца на айсберге» (Three Months on an Iceberg), и это могло быть интересно.
Подозреваю, что такой книги нет. Ну, я ее не нашла.
8.
С собой она взяла одну из своих самых любимых книг – библиотечную «Таинственное сообщество Бенедикта».
Книжка, которую я хочу прочитать!)))
Трентон Ли Стюарт - Тайное общество мистера Бенедикта
9.
– Хорошая анаграмма, – сказала Элизабет. – Я всё время делаю перебуквицы. Я читала «Лабиринт Минотавра» и сразу мысленно перевернула «минотавр» в «норматив».
Тут у нас легкая проблематика. Понятно дело, что когда переводчика заставляют играть словами, а в этой книге ему это приходилось делать, то не может идти речи о переводе слово в слово. Девочка в оригинале читала Таинственный сад. Очень даже в ее духе, но у нас название не то, так что девочка у нас неожиданно читает Роберта Шекли)))
Роберт Шекли - Лабиринт Минотавра
10.
– Она похожа на ту, про которую я недавно читала. «Побег из библиотеки мистера Лимончелло».
Ну, вот опять книга про библиотеку, которую хочу прочитать я)))
Крис Грабенстейн - Побег из библиотеки мистера Лимончелло

Срок давности чтения книги здесь не важен? Читала несколько лет назад, но прекрасно помню в книге Стивен Кинг - Сердца в Атлантиде (сборник) Кинг упомянул
1. Джон Уиндем - Кукушата Мидвича
Бобби охватило внезапное желание тут же вернуться в Харвич, пробежать все расстояние по Коннектикут-Пай и Эшер-авеню под палящим солнцем, чтобы тут же взять "Кукушки Мидуича" на свою взрослую карточку. - А он другую фантастику писал?
- Джон Уиндхэм? О да, и много.
и 2. Джон Уиндем - Кракен пробуждается
И, конечно, напишет еще немало. У писателей, которые пишут научную фантастику и детективные романы, есть одно великое преимущество перед другими: они редко дают пройти пяти годам от книги до книги. Это прерогатива серьезных авторов, которые пьют виски и пускаются во все тяжкие, особенно с женщинами.
- А другие такие же клевые, как этот?
- "День триффид" не хуже. А "Кракен пробуждается" даже лучше.
После этого прочитала у Уиндема всё, что нашла)

А куда тащить видосики?) Сюда же?
В фильме "Угрюм-река" главный герой Прохор Громов читает Майн Рид "Затерявшаяся гора" ("The lost mountain. The tale of Sonora")
Майн Рид - Майн Рид. Собрание сочинений в четырех томах. Том 1
К сожалению, подобного издания из фильма не нашла, видимо, это первое издание на русском языке 1895 года (М.: И. Сытин).

1.
В автобиографии Конрада Хилтона «Будьте моим гостем» (1984), которую я получил, когда в отелях «Хилтон» стали оставлять бесплатный экземпляр в каждом номере, он писал, что завел привычку каждое утро вставать в 5.00 после того, как однажды проспал до 7.00.
Конрад Хилтон - Будь моим гостем
2.
В своей книге «Зачем мы спим?» (2017) доктор Мэттью Уолкер объясняет, что около 40 % населения относятся к «ранним пташкам», еще 30 % – к «ночным совам», а остальные 30 % находятся где-то в промежутке.
Мэттью Уолкер - Зачем мы спим. Новая наука о сне и сновидениях
3.
Как объясняет Стивен Черник в своей книге «Кофеиновая тоска: осознайте скрытую опасность американского наркотика № 1», возбужденное состояние под воздействием кофеина вносит большой вклад в утренний хаос на дорогах, превышение скорости, постоянное перестраивание из ряда в ряд и общий агрессивный стиль вождения, что приводит к повышенному количеству аварий в утренние часы.
я не нашла ни автора, ни книги такой. По английски не знаю, как будет.
4.
Так получилось, что я знаком с д-ром Джоном Лоттом, автором книги «Свободная экономика: почему свободный рынок работает, в отличие от других непродуманных теорий» (2007).
John R. Lott Jr. - Freedomnomics
5.
Сертифицированный сомнолог (эксперт в области сна) Майкл Бреус написал книгу «Всегда вовремя: узнайте свой хронотип и живите в согласии со своим биоритмом» (2016).
Майкл Бреус - Всегда вовремя. Узнайте свой хронотип и живите в согласии со своим биоритмом
6.
уровень. Я также рекомендую книгу д-ра Джеймса Дауда «Терапия витамина D», где объясняется значение солнечного света не только для хорошего сна, но и для здоровья в целом.
тоже не нашла
7.
Советую познакомиться с книгой доктора Марка Хаймана «Ешьте жиры и худейте: почему жиры – залог устойчивого похудения и крепкого здоровья» (2016).
8.
Так я узнал о докторе Гургевиче; я ежедневно пользовался его книгой "Избавление от беспокойства с помощью медицинского гипноза" для достижения этого результата.
Steven Gurgevich - Relieve Anxiety with Medical Hypnosis
9.
Сходным образом, Кларенс Томас в книге "Мемуары сына моего деда" (2007) пишет, что дед учил его не позволять солнцу заставать его в постели, и он свято следовал этому завету.
Clarence Thomas - My Grandfather's Son
10.
Наконец кто-то познакомил меня с книгой "Как вылечить боли в спине: люди должны знать правду!" (1991), написанной доктором медицины Джоном Э. Сарно.
Джон Сарно - Как вылечить боли в спине. Люди должны знать правду! (сборник)

Возможно, это уже было. Симона Сент-Джеймс - Сломанные девочки
"Войдя внутрь, Фиона поняла, что представляла себе столовую как иллюстрацию из «Гарри Поттера» – высокие готические потолки, мягкий свет свечей".
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский камень
"Она наклонилась к уху Кейти: – Пэт Клейман даст мне «Любовника леди Чаттерлей»".
Дэвид Герберт Лоуренс - Любовник леди Чаттерли
"– О чем захочешь. – Кейти вернула ей блокнот. – Можешь писать детские сказки вроде «Винни-Пуха». Или что-то для взрослых".

Перечитываю классику. Иван Гончаров - Обрыв
"Иногда у Верочки возьму французскую книгу какую-нибудь. «Елену» недавно читала мисс Еджеворт, еще «Джен Эйр»…"
про "Елену" нашла немного.
Шарлотта Бронте - Джейн Эйр
— Что же ты любишь читать? Поэзию читаешь: стихи?
— Да, Жуковского, Пушкина недавно «Мазепу» прочла.
Вот «Гулливеровы путешествия» нашла у вас в библиотеке и оставила у себя. Я их раз семь прочла. Забуду немного и опять прочту. Еще «Кота Мура», «Братья Серапионы», «Песочный человек»: это больше всего люблю.
Джонатан Свифт - Путешествия Гулливера (сборник)
Эрнст Теодор Амадей Гофман - Рассуждения кота Мура
Эрнст Теодор Амадей Гофман - Серапионовы братья
Эрнст Теодор Амадей Гофман - Песочный человек. Повести и рассказы (сборник)
— Да, вон у меня из ваших книг остались некоторые, да я их не могу одолеть…
— Какие же?
— Шатобриана — «Les Martyrs… Это уж очень высоко для меня!
С "Мучениками" Шатобриана заминочка вышла. Есть некоторая информация здесь.
— Леонтий Иванович давал — Мишле, «Precis de l'histoire moderne», потом Римскую историю, кажется, Жибона…
Жюль Мишле - Precis de L'Histoire Moderne. II
Эдуард Гиббон - История упадка и крушения Римской империи
Что ж так мучили бедную девушку!
— Я всегда прежде посмотрю, — продолжала она смелее, — и если печальный конец в книге — я не стану читать. Вон «Басурмана» начала, да Верочка сказала, что жениха казнили, я и бросила.
— Стало быть, ты и «Горя от ума» не любишь? Там не свадьбой кончается.
Иван Лажечников - Басурман
Александр Грибоедов - Горе от ума
— Да, новые книги получил из Петербурга… Маколея, том «Memoires» Гизо
Чистых мемуаров Гизо не нашла. А Маколея... уж много больно.
— Гизо не надо, скучно.
— Ты почем знаешь?
— Я читала его «Историю цивилизации»…

Хотела принести книги из другой книги, но очень многое пошло не так... Эх, короче, но я еще принесу книги и оттуда)
А сейчас принимайте книги из Анна Леденцовская - Комендант некромантской общаги
1.
У Гар'са из-под глубокого капюшона были видны только глаза. Его одежда вообще напоминала какой-то плащ назгула из «Властелина колец». Только он еще отсвечивал странной дымкой, словно пытался раствориться в пространстве вместе с владельцем.
Эта книга у нас есть. Так что принимайте еще один экземпляр)
2.
На голове между ушами была надета забавная шапочка. Такую Марья видела в мультике про Алладина, на его мартышке.
Волшебная лампа у нас тоже есть)
3.
Руководишь учебным заведеньем,
Где маги юные балбесят и чудят?
С Земли бабуля — вот твое спасенье,
Общаги некромантской комендант!
Все в академии к эпатажу склонны,
А интерьер печален, бледноват.
Дом обустроит Марья Спиридонна,
Общаги некромантской комендант!
Забудь о неуютности и грусти,
Профессор, домовой или мигрант,
На страже быта — бабушка Маруся,
Общаги некромантской комендант!
(стихи предоставлены Анной Иволгой)
Автора сего творения я нашла, а вот к нам добавлять на сайт не стала, но ссылку на творчество барышни дам) Вот она.
4.
— А вы не думали, что можете поднять этот престиж? — сладким голосом лисы Алисы проворковала Мария Спиридоновна.
Ну тут явно ссылка на фильм Буратино, а он у нас по книжке:
Алексей Толстой - Золотой ключик, или Приключения Буратино
5.
В силу возраста поклонницей «Сумерек» она не была, а безопасность ей гарантировали контракт и магические артефакты.
По-моему я приносила стопку книг, но повторюсь:
Стефани Майер - Сумерки. Новолуние. Затмение. Рассвет. До рассвета (комплект из 5 книг) (сборник)
хм... или надо только первую книгу?
Стефани Майер - Сумерки
В общем-то, у Марьи накопился уже очень большой список того, что ее заинтересовало в этом мире. Как вы, наверное, помните, наша героиня раньше была большой поклонницей книг жанра фэнтези и, попав сама в магический мир, получила так называемый разрыв шаблонов. Часть непоняток ей удалось прояснить, например, непрестижность факультетов, которые во всех книгах били рекорды по популярности. После объяснений ректора она согласилась, что популярность «чистых» и прибыльных специальностей гораздо логичнее.
Принесла потому что мне нравится эта бабушка 68 лет)))) Она прелестна и главное я знаю, что такие бабушки есть, давеча вот про такую в ЧС писала участница)
6.
Лэри презентовал ей обещанную книгу «Магические и немагические разумные расы мира».
Книжка из книжки, в другом месте такого не найти)))
7.
Му-му ей быть не хотелось, она занервничала.
8.
Поднимаясь на крыльцо, она пробурчала под нос эти слова незабвенного Винни-Пуха.
— Ведь здесь нас могут чем-нибудь угостить! Например, чашечкой успокоительного!
Алан Милн, Борис Заходер - Винни-Пух и все-все-все
9.
«Колобок» явно проверку не прошел. Потом была «Репка», она всем понравилась. Сказали, что очень хорошая магия природников, только много потратили, раз вручную тянули.
10.
Боясь промахнуться с очередным народным творчеством и в воспитательных целях, Марья начала рассказывать запомнившийся мультик про Сидорова Вову. Как он пошел в армию вместе со всеми родственниками.
Посмотрела, поискала и нашла, что это мультик по мотивам одноимённого стихотворения Эдуарда Успенского.
Э. Успенский - Про Сидорова Вову
еще немного из книги Терезия Риппель, Мисато Какизаки - Сидзэн. Искусство жить и наслаждаться
1.
уже что-то есть
2.
Нацумэ Сосэки - Цветы Ямабуки. Шедевры поэзии хайку серебряного века (сборник)
можно взять эту книгу, больше на сайте его поэзии не нашла.
3.
Масаока Сики - Стихи и проза (сборник)
4.
Ёса Бусон - Стихи и проза
5.
судя по примечанию, речь идет об этой книге: Цин Ли - Синрин-йоку: японское искусство лесных ванн. Как деревья дарят нам силу и радость
6.
Леонард Корен - Ваби-саби. Японская философия для художников, дизайнеров и писателей