Опубликовано: 11 сентября 2020 г., 10:42 Обновлено: 14 октября 2022 г., 08:05
3K
Музыкальный уголок — стр. 8

В каждом уважающем себя трактире должен быть свой менестрель. Мы очень уважающий себя Трактир! Поэтому у нас теперь есть свой менестрель и даже не один, а уж после Погребка, так даже хор может появится, что нам один менестрель?
Наш музыкальный уголок открыт каждому, вам тут и споют по заказу или по порыву души, и сыграют, если надо, немалое музыкальное произведение, и даже станцуют, но это уже не к менестрелю, он может, но вы должны быть сильно пьяны чтобы это оценить. Музыкальный уголок открыт в любой сезон и готов к любому вашему настроению.
Музыкальный репертуар у нас огромен, но записи его для повторного прослушивания пополняются только с помощью самих посетителей, прочитал, нашел музыкальное произведение - наиграй его нашему менестрелю и вот уже в любой момент он сам для тебя его сыграет и других посетителей порадует!)))
Делается это все крайне просто, вы читаете книгу (смотрите фильмы и сериалы), находите там упоминание песни или мелодии, и скорее с этим бежите к нам и вот менестрель уже ее распевает (не путать с распивает).
Кстати, если вы просто любите музыку и вам чем-то очень хочется поделиться, потому что это прекрасно, то конечно же бегите скорее к нашему менестрелю, нам всем тоже все это нужно!). Да будет наш музыкальный уголок наполнен благородными звуками музыки и пением соловья!)))
Читайте также
Комментарии 579
Только корневые

Рубина Дина Ильинична - Адам и Мирьям
Нет… – сказала я. – Это грузинское хоровое пение, «Шен хар венахи», знаменитая старинная песня…
– Вы хорошо знаете грузинскую музыку?
– Нет, просто один из этих голосов… высокий такой, слышите, он как бы оплетает полутонами мелодию второго тенора… это голос Васила, хозяина заведения… Он до приезда в Иерусалим пел в фольклорном ансамбле… А я столько супов здесь выхлебала, что научилась слышать голос Васо отдельно ото всех.
– И о чем же он поет?
– Это на старогрузинском… Мне Васо переводил… постараюсь вспомнить… Ну, если приблизительно… скажем, так:
«Ты – виноградник, что вновь расцвел,
юный, добрый, прекрасный, посажен в Эдеме —
благоуханный плод, взращенный в раю…» —
что-то в этом роде…
А что это они поют все время одну и ту же песню?
– Ну что вы… Это уже другая, «Гапринди, шаво мерцхало»… Слышите? Они замирают, сходят на pianissimo … и вдруг тоска вспыхивает, как пламя в очаге…

Джонатан Троппер - Дальше живите сами
И как впервые встретил ее: она смеялась над чьей-то шуткой, закидывала за ухо непокорную прядь, выходила, подвыпив, с подружкой на сцену - спеть "Девяносто девять красных воздушных шариков" (причем настолько осмелела от выпитого, что вспомнила даже немецкий оригинальный текст), а может, просто стояла у стенки с кружкой легкого пива и, выгнув брови дугой, наблюдала за происходящим или шла без куртки, без. перчаток, с закатанными до локтя рукавами, а снег все падал и падал... ...или, спеша на занятия, катила на красном велосипеде фирмы "Швинн" через главную университетскую площадь.
В первом классе Ханна Элли была увековечена в школьном фольклоре: девчонки на переменках прыгали через скакалку под известную мелодию «Братец Яков, братец Яков, спишь ли ты?», но пели при этом так: «Ханна бесфамильная, Элли бесфамильная, трам-пам-пам, трам-пам-пам. Ханна - это имя, Элли - это имя. Стыд и срам, стыд и срам».
Так, чем бы заглушить эти крики и хрюки, которые беспрепятственно льются мне на голову сквозь щели в половицах? На ум первым делом приходит «Звездно-полосатый флаг», и я направляюсь в крошечную ванную комнату, громко распевая гимн Америки.
Тогда я затягиваю главную тему из сериала «Звездный путь» и мычу ее снова и снова, пока мою руки и чищу зубы.
Пенни скользит под музыку Хью Льюиса и его группы The News, выписывает круги и заднюю дорожку, прыгает, вращается; ее коньки, шурша и взбивая белую крошку, режут лед.
На смену Хью Льюису приходит The Dream Academy - «Любовь в городке на севере».
Так что теперь мы с ней кружим под Синди Лаупер, под ностальгическую песню "Всегда-всегда", словно летим сквозь звездную вселенную.
Вся комната пульсировала жаром тел. Из стереосистемы орал дуэт Fears For Tears, девчонки неуклюже топтались на пятачке, образовавшемся посреди комнаты после того, как оттуда вынесли журнальный столик.
В этих никчемных мальчишеских забавах Филиппу равных нет. Он умеет зажечь спичку, чиркнув ею по ногтю, открыть зубами бутылку пива, закинуть сигарету в зубы прямо из пачки, простучать на губе бравурную увертюру из оперы "Вильгельм Телль", прорыгать гимн Америки, пукнуть по заказу и даже вывихнуть плечевой сустав, а потом без натуги вставить его обратно.
Как-то мы все вместе отправились на ночную прогулку-круиз, где подавали только крепкий красный ром. На палубе играл регги-бэнд, мы пытались танцевать, но по-настоящему станцевать под эту музыку можно, только упившись в дупель.
По дороге в парк мы распеваем под диск Коула - песенки из программы «Улица Сезам».
На музыкальном автомате кто-то ткнул кнопку с песней «Алабама, милый дом».
По радио исполняют «Удивительный вечер», и мы умолкаем, чтобы послушать.
Звучит альбом Элвиса Костелло и его группы Attractions. Мы с Джен несколько раз слушали его вживую, специально ездили на концерты. Когда я простужен, голос у меня становится гнусавым, и «Почти синие глаза» я пою точно как Костелло, не отличишь.

Однажды, когда все мирно сидели по своим кабинкам и работали, Яша вдруг окликнул меня и сказал:
– Все-таки прелестная какая мелодия, эта «Ария Керубино», вы не находите? – И опять засвистал «Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный…».
– Это ария Фигаро, – поправила я машинально. В тот момент все силы моего истощенного интеллекта были устремлены на борьбу с Марой Друк. Одну из глав своей дилогии воспоминаний она назвала «Затычка в рот не усмиряет мысли», и в тот момент я пыталась как-то облагородить это название.

Завалы разгребаютсяяяяяяяяяя))
Музыка из книги Лиана Мориарти - Что забыла Алиса
Ты произнесла очень смешную речь, а потом вы с Ником устроили настоящее представление: танцевали под "Come on Eileen".
В первом отделении праправнучка Мэри Барбер исполнит песню из фильма "Титаник"
Хоть убейте, но не помню, была ли у нас уже эта композиция))
Учитель нажал кнопку, и дети принялись отплясывать в стиле Пресли под его "Hound Dog"

Ю Несбё - Нетопырь
А вот музыки в книге больше, чем книг) Чувствуется, что автор музыкант)
1.
— А, кинорежиссеров, — хмыкнул Эндрю. — Их везде полно. А вот Эдвард Григ — только у вас.
— Ого, я и не знал, что ты интересуешься классической музыкой. Кроме всего прочего.
— Григ был гением. Возьми, к примеру, вторую часть его симфонии до-бемоль, там…
— Извини, Эндрю, — прервал его Харри. — Я в детстве слушал панк-рок и из симфоний лучше всего помню «Йес» и «Кинг Кримсон». Я не слушаю древнюю музыку, понимаешь? Все, что исполняли до тысяча девятьсот восьмидесятого, — каменный век. У нас в Норвегии есть группа «Думдум Бойз», так вот они…
— Симфония до-бемоль исполнялась в восемьдесят первом, — сказал Эндрю. — «Думдум Бойз»? Название с претензией.
Харри сдался.
Нашла я нам симфонию, несу ее всю, вторая часть начинается на 12:44 (ну я надеюсь, что так считаются части в музыке), там разделенные фрагменты, можно сразу нажать на нужную часть и слушать только ее) В описании минуты на все проставлены и заодно все названия частей прописаны.
И немного истории. Эндрю говорит: "Симфония до-бемоль исполнялась в восемьдесят первом", но вы увидите, что симфония датирована 1864 годом. И здесь правы все. Григ ее действительно написал в 1864 году и исполнял какое-то время ее отдельные фрагменты пока не услышал симфонию Йохана Свендсена, после этого написал у себя на титулке - больше не исполнять. Но Публичная библиотека Бергена, покрутила у виска, мол гении все с дуростью в голове и продолжала раздавать копии нот. И что удивительно симфонию впервые полностью исполнили действительно в 1980-м году в СССР. И только после этого библиотека решила материал опубликовать и уже в 1981 году на Бергенском фестивале в отретурированном виде зазвучала симфония. Если учесть, обстановочку в мире, то неудивительно, что 80-й не упоминается как часть истории симфонии, а 81-й упоминается и это естественно и даже правдиво, ну и плюс учитывая автора, понимаешь, что 80-й тоже не мог при этом звучать)))
Панк-рок не так чтобы хорошо знаю, поэтому просто зашла в статью на википедии и взяла от туда первого упомянутого. Ну какие же они все молоденькие и сморщенные еще)))) И действительно с кукольными еще личиками эти ньюйоркские куколки))) Но как музыка - это не мое, оно даже в бытность моей молодости для меня было не мое)
«Йес», просто первая выскочившая песня.
«Кинг Кримсон» - первый выскочившее видео, похоже альбом их.
Ну и норвежцы из «Думдум Бойз». Тоже первое, что выскочило по запросу.
2
В песне поется: «Как много имен у милых детишек…»
И вот опять не получилось сразу бац-бац и в дамки. Выражение "Как много имен у милых детишек" - это финская идиома, черт знает откуда, знаете, где я это нашла? На испанском сайте! И должна вам сказать, что наш перевод Несбё намного лучше английского, он продуманей. Он какие-то нюансы пытается подчеркнуть, что-то объяснить. Нельзя же просто заявить это такая финская идиома, учитывая, что говорящие и так понимают что это и переводчик идет другим путем, говорит - в песне поется. Я уж не знаю, может он ноги этой идиомы нашел, но песня есть, она на финском (это я уже благодаря испанскому сайту финский вариант нашла, а еще и датский))), но на датский песня сразу не выскакивает, а вот на финском моментально, и я не знаю насколько это все о том самом, но пусть у нас будут).

Ханс Фаллада - Один в Берлине. Каждый умирает в одиночку
1.
– Действует тебе на нервы? Ну, можно и что-нибудь другое. Как насчет «Хорста Весселя»[27]? – И он засвистел: «Высоко знамя реет над отрядом, штурмовики чеканят твердый шаг…»
- 27. Песня штурмовиков, после 1933 г. ставшая вторым гимном нацистской Германии.
Я не поставлю эту песню в наш музыкальный аппарат, но ссылку на историю дам. Все же историю надо знать. википедия
2.
Он открыл рот и высоким приятным голосом запел:
Прощусь без сожаленья с тобою, лживый свет.
Греховные стремленья мне не по нраву, нет!
Небесная обитель, к тебе стремится дух.
О, награди, Спаситель, Своих смиренных слуг!
Принесу не сам гимн, а мелодию его, а в подписи под видео есть слова, если вдруг любопытно)

Станислав Родионов - Следователь прокуратуры (сборник)
1.
— Ну хотя бы прочёл сонет «Шумел камыш, деревья гнулись…»
Вот тут можно послушать как поет этот "сонет" Камбурова (Кстати, обратите внимание, там тоже цитата из книги про милицию)
Я нашла для нас еще один вариант песни с другими словами, только смотреть придется на самом ютубе. Это версия пободрее будет)
2.
Окончив курс, по городам, селеньям
Разлетится вольная семья.
Ты уедешь к северным оленям —
В знойный Казахстан уеду я.
Здесь не вся песня, это нам напоминание, откуда мы эти строчки знаем))) А так всю песню в разных вариациях можно найти в просторах паучих сетей)
3.
Закури, дорогой, закури.
Завтра утром с восходом зари
Ты пойдёшь по горам опять
Заплутавшее счастье искать.
Только тут не счастье ищут)
4.
Я смотрю на костёр догорающий.
Гаснет розовый отблеск огня.
После трудного дня спят товарищи,
Почему среди них нет тебя?
А я вот фильм этот не видела. Кто смотрел к/ф "Призраки покидают вершины"?
5.
Жил на свете золотоискатель,
Много лет он золото искал.
Над своею жизнью прожитой
Золотоискатель зарыдал.
Я нашла только такой вариант песни:
Но вы знаете, это очень красивые стихи Михаила Светлова:
ПЕСНЯ СТАРЫХ ПРИИСКАТЕЛЕЙ
Ветер мчится по тайге сердитый,
Всю листву с деревьев посрывал…
Над своею юностью прожитой
Золотоискатель зарыдал…
«Что ж ты плачешь, золотоискатель?
Или счастья сроду не видал?..»
— «Плачу я, что жизнь свою истратил,
Посреди деревьев растерял…
Как я жил на этом белом свете,
О проклятой участи своей
Я хочу пожаловаться детям,
Только нету у меня детей…»
Он поднялся и пошел, рыдая,
Через лес, равнины и поля.
И лежала перед ним большая,
Золотом богатая земля…
1939

— Какую, простите, какую пластинку? — проявляя интерес из вежливости, осведомился Иван Матвеич.
— Ну, Серенаду Брага... вам это безразлично, вы сразу узнаете ее.
Гаэтано Брага (итал. Gaetano Braga; 9 июня 1829 года, Джулианова, королевство Обеих Сицилий — 20 ноября 1907 года, Милан, королевство Италия) — итальянский композитор и виолончелист.
"Серенада» Браги, иногда называемая «Серенада ангела» или «Légende valaque» (валашская легенда), является диалогом между матерью и дочерью, которая слышит голос ангела, зовущий ее; в конце концов, девушка следует голосу («O mamma buona notte, io seguo il suon, io seguo il suon!»).

Александра Маринина - Чувство льда
Разговор шел о чем-то постороннем: о новом спектакле, который готовится в театре, о ведущем актере Громове, чья болезнь оказалась, к счастью, не настолько тяжелой, чтобы лишить его возможности выходить на сцену где-то через полгодика, о молодом композиторе Давиде Тухманове, чью модную песенку «Эти глаза напротив» распевали на каждом углу.
Из включенного радиоприемника доносился голос Муслима Магомаева, певшего про «свадьбу, свадьбу, свадьбу», и песня эта, никогда не вызывавшая у Любы никаких эмоций (она вообще не понимала, почему свадьбы должны быть «широкими», и считала это пошлейшим отголоском провинциальности), сегодня больно резанула ее уши.
Нудятина про «Уренгой» наконец закончилась, и стали передавать концерт по заявкам. Из транзистора полилась популярная песня в исполнении Софии Ротару, «Меланколия - дульче мелодия», и Володя стал представлять себе, как здорово было бы прийти на танцы в настоящих «адидасовских» кроссовках и пригласить Зойку Веденееву, самую красивую девчонку в классе.

Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак - Правдивая история Деда Мороза
— Конечно, милая, — радостно согласился Дед Мороз, и в голове у него тут же зазвучала «В лесу родилась елочка».
Но девочка звонко запела совсем другое:
— Мы растем, мы поем, мы играем,
Мы в счастливое время живем,
Песней дружною мы открываем
Пионерский наш радостный дом…
Про елочку у нас вот тут песенка была и можно ее как раз послушать, праздничное настроение себе создать)
А вот нам немного культа личности))))

Уилки Коллинз - Женщина в белом
Англичане постоянно твердят о своих ораториях, а немцы постоянно твердят о своих симфониях. Разве все мы позабыли его бессмертного друга и земляка Россини? Разве "Моисей в Египте" не является божественной ораторией, которую можно петь на сцене, вместо того чтобы холодно исполнять ее в концертах? Разве увертюра к "Вильгельму Теллю" не симфония, только названная по-другому? Знакома ли я с музыкой оперы "Моисей в Египте"? Не прослушаю ли я это, и это, и еще это для того, чтобы убедиться, что ничего более божественного и великого не было создано ни одним из смертных.
Он отдал сумку слуге, находившемуся в комнате, сел за рояль и заиграл веселую неаполитанскую уличную песенку "Моя Каролина", которую повторил дважды
Сегодня в опере давали «Лукрецию Борджиа». Бинокль в руках графа, его внимательный просмотр афиши, его указание кебмену – все говорило о том, что он намерен быть в числе зрителей на «Лукреции Борджиа».

Уилки Коллинз - Женщина в белом
— Не сыграть ли вам какую-нибудь из мелодий Моцарта, которые вам так нравились? — спросила она смущенно, открывая ноты и опустив глаза.
Он пел знаменитую арию Фигаро из «Севильского цирюльника», с руладами, воспроизводить которые может только горло итальянца, и аккомпанировал себе на концертино, широко разводя руками и грациозно покачивая в такт головой.

Семён Гарин - Про смелых людей и железную гору
1.
Витяшка и Лёка тоже знают старинную песню о старателе:
С ним груз небогатый:
Мешок на спине.
Кайло́, да лопата,
Да ковш на ремне.
Песню-то они выучили, а не всё поняли.
Именно этой песни созданной на стихи Василия Субботина я не нашла, но вспомнила одну песню, где есть похожие строки:
Мы оба, приятель,
С тобою в пути.
Я тоже — старатель.
Мне б слово найти.
Очень красивая песня, так что послушаем)))
2.
Мальчики просят дедушку спеть песню про смешного парня, у которого всё шиворот-навыворот, как у известного человека рассеянного с улицы Бассейнов.
— Это можно! — соглашается дедушка и поёт нарочно тоненьким голосом про парня, который едет на сивой хвостатой телеге, на скрипучей, немазаной лошади; у парня сапоги нараспашку, а на босу ногу рубаха…
Напишу текст, а то его можно не понять в песни)
Из-за леса, из-за гор
Едет дедушка Егор.
Он на сивой на телеге,
На скрипучем на коне,
Топорищем подпоясан,
Ремень за пояс заткнут,
Сапоги нараспашку,
На босу ногу зипун!
Только смотреть мультик с небылицей этой вам придется на youtube, но хоть нашла его)))

Зимой, когда нет дачи, у Веры, оказывается, хор пенсионеров. Это в поссовете, человек двенадцать пенсионерок, два раза в неделю приходят, в тяжёлом пальто, по сугробам, запыхавшиеся. Но в актовом зале – раз, всё скинули, полегчало и встали у пюпитров. Раскачиваются: а снег идёт, и всё вокруг чего-то ждёт, лица вытягиваются, как для иконы, часа два поют. И потом обратно нащупывают в тусклых фонарях дорогу – кто мне любовь мою принёс, посмотрят вдруг вверх (ну не все двенадцать пусть, но некоторые) и подставят лицо снегу, отдохнуть у детского садика и дальше – с горки.
«Давайте „Севастопольский вальс“», – предлагает Вера. «Хорошая песня», – соглашается бабушка. Как там? Вера нащупывает мотив: как там? как там? тихо плещет волна, тихо плещет, тихо пле-щет волна, ярко свеее-тиит луна. И дальше, чуть задыхаясь, перехватывая дыхание – севастопольский вальс, золотые деньки, вдалеке маяки. Голос у Веры сиплый, шаткий, сердечная одышка, но Вера старается, тянет.
А вот эту знаешь, Сафроновна, «Под городом Горьким»?
Я иду ставить чайник. На Волге широкой, запевает Вера, на стрелке далёкой гудками кого-то зовёт пароход. В темноте зимней кухни тревожится газовый огонь под чайником: кого и куда зовёт далёкий пароход, гудит посреди огромной реки? Под городом Горьким, где ясные зорьки, в рабочем посёлке подруга живёт, – Вера отправила голос вниз, но не вытерпела, споткнулась кашлем и дальше засипела, но не сдаётся. И скажет: немало (вздох) я книжек читала (вздох), но нет ещё книжки про нашу любовь (кашель). Бабушка смотрит в стол, подперев голову, не подпевает. Ей тяжело от того, что Вера так задыхается и никак не перестанет петь, и даже самой как будто не хватает уже воздуха.

И вот сейчас – сериал «Никто, кроме тебя», песня на языке, которого мы не понимаем и даже не знаем, что это за язык (мексиканский?), но по первым нотам узнаём. Дон корасон авентурьеро. Что это значит – не ясно, но очень, очень красиво. Потом в газете «Антенна» написали, что корасон – это сердце по-испански: дон сердце – лжец, дон сердце – авантюрист. Мне казалось, что эти русские слова не очень-то и подходят, там должно быть что-то другое, не про сердце.

Карен Джой Фаулер - Книжный клуб Джейн Остен
Джослин поняла: кто-то упивался своим горем, причем не Сильвия — если только она вдруг не увлеклась Фионой Эппл.
В дальнем конце зала, перед огромным арочным окном, джаз играл вступление к «Вошла любовь».
Поискала, но с моим знанием иностранного есть опасность ошибиться. Поэтому просто упомянула.
Его рот оказался возле уха Пруди, подбородок касался ее шеи. Звучала «Не оглядывайся» Эла Грина.
Оркестр заиграл "Кто-то за мной присмотрит".
Надеюсь, что нашла правильно.
"Твоя любовь окрыляет", - играл оркестр. Только без слов.
Бернадетта была плотная, но гибкая. Она трясла плечами, выделывала коленца, крутила бедрами. Одну минуту отплясывала шугар-фут, другую — бак-энд-винг. Сдержанный, женственный ча-ча-ча. Жалко, что Дин там, с ней. Он явно ей мешает.
Оркестр играл "Битлз", "Кончим вместе", а у матери это была самая -самая, из многих сотен, любимая песня "Битлз".

Гюстав Флобер - Госпожа Бовари
Но вот на авансцену вышла молодая женщина и бросила кошелек одетому в зеленое конюшему. Затем она осталась одна, и тут, подобно журчанию ручья или птичьему щебету, зазвучала флейта. Глядя перед собой сосредоточенным взглядом, Лючия начала каватину соль мажор. Она пела о том, как жестока любовь, молила бога даровать ей крылья. Эмма ведь тоже стремилась покинуть земную юдоль, унестись в объятиях ангела. И вдруг на сцену вышел Эдгар — Лагарди.
Он был бледен той очаровательной бледностью, которая придает лицам пылких южан строгость, чем-то напоминающую строгость мрамора. Его мощный стан облегала коричневая куртка. На левом боку у него болтался маленький кинжал с насечкой. Лагарди томно закатывал глаза и скалил белые зубы. Про него говорили, что когда-то давно он занимался починкой лодок на биаррицком пляже и что однажды вечером, послушав, как он поет песни, в него влюбилась польская панна. Она потратила на него все свое состояние. А он бросил ее ради других женщин, и слава сердцееда упрочила его артистическую репутацию. Хитрый комедиант непременно вставлял в рекламы какую-нибудь красивую фразу о своем обаянии и о своем чувствительном сердце. Дивный голос, несокрушимая самоуверенность, темперамент при отсутствии тонкого ума, напыщенность, прикрывавшая отсутствие истинного чувства, — вот чем брал этот незаурядный шарлатан, в котором было одновременно что-то от парикмахера и что-то от тореадора.
С первой же сцены он обворожил зрителей. Он душил в объятиях Лючию, уходил от нее, возвращался, разыгрывал отчаяние, вспышки гнева сменялись у него жалобными стонами, исполненными глубокой нежности, из его обнаженного горла излетали ноты, в которых слышались рыдания и звуки поцелуя. Эмма, перегнувшись через барьер и впившись ногтями в бархатную обивку ложи, глядела на него не отрываясь. Сердце ее полнилось этими благозвучными жалобами, и они все лились и лились под аккомпанемент контрабасов, подобно стонам утопающих, которые не может заглушить вой урагана.

Для своих музыкальных вступлений отец всегда подбирал что-нибудь «полегче», а к более легким у него относились «Лоэнгрин», Шуман, Шуберт и, пожалуй, еще «Волшебный стрелок».
Всего "Лоэнгрина" подвешивать не стала. Дарю только увертюру.
А вот с "Волшебным стрелком" заминочка. Может, имелся в виду "Вольный стрелок?"
Когда мы потом переехали в Лейпциг, отец каждую пятницу ходил вечером слушать мотет в Томаскирхе.

Сергей Никитин - Чудесный рожок (сборник)
Однажды в такой вечер она пела ему романс «На холмах Грузии», и он, прислонившись спиной к стволу старой дуплистой китайки, откинув голову, слушал, а потом сказал: — Если бы к человеческой душе можно было поставить музыкальный эпиграф, то для себя я выбрал бы этот романс...

Не знаю, не знаю, что получится с Мариша Пессл - Ночное кино
— Когда все разрулил, — продолжал Морган, — сходил в музыкальную комнату, оставил записку между струн в пианино, где она мне оставляла. Мол, когда будет готова, пускай сыграет «Вспыхни, звездочка, мигни» [«Вспыхни, звездочка, мигни» («Twinkle Twinkle Little Star», 1806) — стихотворение английской поэтессы Джейн Тейлор (1783–1824), популярная детская песенка на мелодию французской песни «Ах, расскажу я, мама» («Ah! vous dirai-je, Maman», 1761).]. ... А она сыграла.
Что с ней ни делай, целыми днями распевала на публике «Ходишь как египтянин».
А в тот вечер около одиннадцати я наводил порядок в задней комнате и вдруг услышал великолепнейшую интерпретацию «Благородных и сентиментальных вальсов» Равеля.
Уже по названию я должен был догадаться, что это вам не Бригадун. [...это вам не Бригадун. — «Бригадун» (Brigadoon, 1947) — мюзикл Алана Джея Лернера на музыку Фредерика Лоу; в мюзикле фигурирует идиллическая шотландская деревня Бригадун, которая появляется раз в сто лет, и жителям нельзя оттуда уходить, чтобы деревня не исчезла навсегда
Нашла небольшой отрывочек
Она вполне могла оказаться порождением моей фантазии. Demoiselles Дебюсси.02:43
И давай играть — не дождалась даже, пока в зале замолчат. Равеля, Jeux d'eau.
Возьмём современный пример.Скажем, «Флоренс и Машина». В песне «Космическая любовь» Флоренс последовательно описывает, как темнеет и распадается мир, когда у нее, довольно страстной девушки, разбито сердце. «Звезды, Луна – теперь все погасло».
Выше, рядом с лос-анджелесским телефоном некой Джейд и от руки нарисованным глазом Гора, было написано: «Но ливень вот-вот, и с ним боль придет, и мне от них не спастись. Я порой устаю, но знаю, что мне остается одно. Идти дальше». Поклонник «Лед Зеппелин», значит.
– Она заиграла. Открывающие параллельные квинты La cathédrale engloutie... – Кто открывающий и параллельный? – нахмурившись, перебила Нора. – La cathédrale engloutie. «Затонувший собор». Разгадав наше очевидное невежество, Питер просиял, не в силах скрыть восторга: – Клод Дебюсси. Французский импрессионист. Одна из моих любимых прелюдий.
По названию судя — индейская резервация и казино, где играют в кости и любуются, как двойники Кристал Гейл поют «И от этого грустны мои карие глаза».
Нора снова покрутила радио. Нашла какие-то народные песнопения – «Лукавый рыцарь на дороге», гласил дисплей, – устроилась поудобнее и стала смотреть на клочковатые поля за окном.
Сара Джио - Фиалки в марте
Далее - одно из моих самых любимых!